@9xPosH6_600_851 4_5_23_16 เจ้าเสืออยู่กับหญิงน้อยมาตลอด จนเหมือนเป็นพี่ชายไปแล้วล่ะ あの虎はずっと姫の所に来ているぞ。兄さんのようになるほど。 11_35_24_15 วันนี้ก็คืนเต็มดวงอีกแล้วนะคะ.... พี่เสือแอบอยู่ในห้องน้องไปก่อนนะคะ 今日は満月の夜になりましたね…虎兄さん、あたしの部屋に隠れててね。 70_79_23_12 ลำบากแย่เลยที่พี่ต้องเป็นแบบนี้ทุกครั้งที่พระจันทร์เต็มดวง 大変。満月になると兄さんは毎回こうなるなんて。 @psjD63I_600_851 7_1_22_16 พอเป็นแบบนี้ทีไร พี่ก็ต้องมาแอบในห้องน้อง ตั้งแต่เมื่อก่อนเลยนะคะ 度々こうなるなら、その前に兄さんはあたしの部屋に隠れなきゃいけませんね。 @hEZja4N_600_851 4_2_20_12 น้องน่ะ... ชอบเวลาที่ได้อยู่กับพี่มากที่สุดเลยล่ะค่ะ あたしは…兄さんといる時が一番好きですよ。 19_24_23_17 ถ้าไม่มีพี่ น้องคงต้องอยู่คนเดียวที่นี่ไม่มีเพื่อนแล้วก็ไม่ได้ออกไปไหน 兄さんがいないと、あたしはここでひとり、友達がいなくて、それにどこにも出かけていなかったと思う。 11_40_21_15 ถ้าน้องต้องออกเรือนไปแล้วไม่มีพี่ น้องคงเหงาแย่เลย.... あたしが屋敷を出ることになって兄さんがいなければ、さびしくてつらいと思う… @09ofVtv_600_851 60_4_26_17 ท่านเสนาบดี ข้ารบกวนถามท่านซักเรื่องได้มั้ย 参謀さま、失礼ですが、ひとつあなたに聞いてよいですか。 35_39_18_11 ถ้าคนที่เจ้าหญิงแต่งงานด้วย ไม่ใช่ข้า จะเป็นอะไรรึเปล่า....... 姫様と結婚する人が私めでなかったら、だいじょうぶですか…… 31_82_20_15 ท่านถามอะไรแบบนั้น หญิงน้อยก็ไม่ได้ไม่พอใจท่านไม่ใช่รึ? そんな事をきいて、姫はあなたに満足していないということか? 49_74_19_10 .......ข้าก็แค่อยากรู้เท่านั้นเอง ……私めはだた知りたいだけです。 @aBq1gJJ_600_851 66_5_25_15 ท่านเป็นคนที่ถูกเลือกให้ผูกพันกับหญิงน้อยมาตั้งแต่ต้นแล้วนี่ครับ あなたは姫と結ばれることに選ばれた人です、始めから。 @9qLsccJ_600_851 20_45_13_9 พี่เสือ? 虎兄さん? 43_16_12_11 พี่เป็นอะไรไปคะ? 虎兄さん、どうしました? 70_82_22_15 หากหญิงน้อยเกิดไปมีสัมพันธ์กับชายอื่นที่ไม่ใช่ท่านแล้วล่ะก็....... もし姫に、あなたではない他の男との関係ができたら…… @3LuwOqk_1000_708 71_10_15_23 เจ้าป่าเจ้าเขาที่เลือกท่านมาคงไม่พอใจเป็นอย่างมากแน่ๆ あなたを選んだ森の守り神は、きっとたいへん不満だろう。 @1aJvkpj_600_851 5_9_15_10 ใช่... แบบนั้นแหละ... そう…それだよそれ… 74_35_22_13 ยิ่งเก็บเอาไว้มากเท่าไหร่ สิ่งนั้นก็จะยิ่งพอกพูน しまい込んでいくほど、その物は溜まっていく。 67_49_22_13 สิ่งที่อยากได้ก็แย่งมาเป็นของตัวเองซะ ほしい物は自分で奪い取れ。 @C7Frk80_600_851 2_6_11_10 พี่เสือ...... ไม่เอา 虎兄さん……やだ。 36_7_25_13 ปล่อยทุกอย่างให้เป็นไปตามสัญชาติญาณ 全てを本能に任せる。 55_50_9_8 หยุดเถอะค่ะ..... やめましょう…… 74_61_11_10 น้องกลัว..... あたし怖い…… @4sUxJH3_600_851 7_6_23_17 แล้วข้าจะคอยดู....... では、ワシは見ていよう…… @uqY2vd3_600_851 35_12_25_17 หายนะของเมืองนี้ที่รออยู่ข้างหน้า 目の前で待っているこの町の破滅を。