@9xPosH6_600_851
4_5_23_16
เจ้าเสืออยู่กับหญิงน้อยมาตลอด จนเหมือนเป็นพี่ชายไปแล้วล่ะ
あの虎はずっと姫の所に来ているぞ。兄さんのようになるほど。
11_35_24_15
วันนี้ก็คืนเต็มดวงอีกแล้วนะคะ.... พี่เสือแอบอยู่ในห้องน้องไปก่อนนะคะ
今日は満月の夜になりましたね…虎兄さん、あたしの部屋に隠れててね。
70_79_23_12
ลำบากแย่เลยที่พี่ต้องเป็นแบบนี้ทุกครั้งที่พระจันทร์เต็มดวง
大変。満月になると兄さんは毎回こうなるなんて。
@psjD63I_600_851
7_1_22_16
พอเป็นแบบนี้ทีไร พี่ก็ต้องมาแอบในห้องน้อง ตั้งแต่เมื่อก่อนเลยนะคะ
度々こうなるなら、その前に兄さんはあたしの部屋に隠れなきゃいけませんね。
@hEZja4N_600_851
4_2_20_12
น้องน่ะ... ชอบเวลาที่ได้อยู่กับพี่มากที่สุดเลยล่ะค่ะ
あたしは…兄さんといる時が一番好きですよ。
19_24_23_17
ถ้าไม่มีพี่ น้องคงต้องอยู่คนเดียวที่นี่ไม่มีเพื่อนแล้วก็ไม่ได้ออกไปไหน
兄さんがいないと、あたしはここでひとり、友達がいなくて、それにどこにも出かけていなかったと思う。
11_40_21_15
ถ้าน้องต้องออกเรือนไปแล้วไม่มีพี่ น้องคงเหงาแย่เลย....
あたしが屋敷を出ることになって兄さんがいなければ、さびしくてつらいと思う…
@09ofVtv_600_851
60_4_26_17
ท่านเสนาบดี ข้ารบกวนถามท่านซักเรื่องได้มั้ย
参謀さま、失礼ですが、ひとつあなたに聞いてよいですか。
35_39_18_11
ถ้าคนที่เจ้าหญิงแต่งงานด้วย ไม่ใช่ข้า จะเป็นอะไรรึเปล่า.......
姫様と結婚する人が私めでなかったら、だいじょうぶですか……
31_82_20_15
ท่านถามอะไรแบบนั้น หญิงน้อยก็ไม่ได้ไม่พอใจท่านไม่ใช่รึ?
そんな事をきいて、姫はあなたに満足していないということか?
49_74_19_10
.......ข้าก็แค่อยากรู้เท่านั้นเอง
……私めはだた知りたいだけです。
@aBq1gJJ_600_851
66_5_25_15
ท่านเป็นคนที่ถูกเลือกให้ผูกพันกับหญิงน้อยมาตั้งแต่ต้นแล้วนี่ครับ
あなたは姫と結ばれることに選ばれた人です、始めから。
@9qLsccJ_600_851
20_45_13_9
พี่เสือ?
虎兄さん?
43_16_12_11
พี่เป็นอะไรไปคะ?
虎兄さん、どうしました?
70_82_22_15
หากหญิงน้อยเกิดไปมีสัมพันธ์กับชายอื่นที่ไม่ใช่ท่านแล้วล่ะก็.......
もし姫に、あなたではない他の男との関係ができたら……
@3LuwOqk_1000_708
71_10_15_23
เจ้าป่าเจ้าเขาที่เลือกท่านมาคงไม่พอใจเป็นอย่างมากแน่ๆ
あなたを選んだ森の守り神は、きっとたいへん不満だろう。
@1aJvkpj_600_851
5_9_15_10
ใช่... แบบนั้นแหละ...
そう…それだよそれ…
74_35_22_13
ยิ่งเก็บเอาไว้มากเท่าไหร่ สิ่งนั้นก็จะยิ่งพอกพูน
しまい込んでいくほど、その物は溜まっていく。
67_49_22_13
สิ่งที่อยากได้ก็แย่งมาเป็นของตัวเองซะ
ほしい物は自分で奪い取れ。
@C7Frk80_600_851
2_6_11_10
พี่เสือ...... ไม่เอา
虎兄さん……やだ。
36_7_25_13
ปล่อยทุกอย่างให้เป็นไปตามสัญชาติญาณ
全てを本能に任せる。
55_50_9_8
หยุดเถอะค่ะ.....
やめましょう……
74_61_11_10
น้องกลัว.....
あたし怖い……
@4sUxJH3_600_851
7_6_23_17
แล้วข้าจะคอยดู.......
では、ワシは見ていよう……
@uqY2vd3_600_851
35_12_25_17
หายนะของเมืองนี้ที่รออยู่ข้างหน้า
目の前で待っているこの町の破滅を。