@1nSKzMn_1000_708 @0i6pvlm_600_851 4_2_12_9 เช้วแล้วเหรอคะ....... 朝になりましたか…… 50_22_15_13 พี่เสือตื่นเถอะค่ะ รีบกลับกันเถอะ 虎兄さん、起きましょう。早く帰ろう。 63_16_11_10 ว้าย!! わああ!! 57_41_23_8 ยังไม่อยากตื่น..... まだ起きたくない…… 20_54_15_9 น... น้องยังไม่ได้แต่งตัวนะคะ.... あ…あたし、まだ服着てないんです… 59_81_28_18_40 ฉูดดดด ブシューー 84_88_10_9 กรี้ด!! ぎゃあ!! @CG4ZFxu_600_851 7_4_13_15 พี่เสือนี่ก็แปลกจัง ทำไมเลือดกำเดายังไหลอยู่อีก 虎兄さんっておかしい。なんでまた鼻血たらしてるの。 20_16_19_15 ทั้งที่เมื่อคืนก็เห็นหมดแล้วแท้ๆ...... 昨晩、すっかり見てるのに…… @XpnFDcy_600_851 3_4_22_13 เรื่องเมื่อคืนช่วยคิดว่ามันเป็นแค่ความฝันได้มั้ยคะ.... 昨晩のことは、ただの夢だと思ってくれますか… 56_48_25_20 น้องรักพี่เสือนะคะ แต่ว่า... น้องจะหนีการแต่งงานไม่ได้........ あたしは虎兄さんを愛してます。でも…あたしは結婚から逃げられません……… @uexbJUC_600_851 7_4_20_13 น้องสัญญาค่ะ..... ถึงน้องจะต้องไปเป็นของคนอื่น あたし約束します……あたしが他人の物になっても、 50_12_31_17 แต่หัวใจของน้อง จะเป็นของพี่เสือคนเดียวนะคะ あたしの心は虎兄さんひとりの物にします。 @GqQGT14_600_851 38_1_26_5 ไม่ไปไม่ได้เหรอ 行かない訳にいかないの? 30_29_40_8 อยู่ที่นี่ด้วยกัน...... ไม่ได้งั้นเหรอ 一緒にここにいては……ダメなのか? 12_56_18_13 น้อง..... ขอโทษค่ะ..... あたし……ごめんなさい…… @EkHQ8Q1_600_851 40_5_19_11 ถ้าชาติหน้ามีจริง...... 来世が本当にあるなら…… 70_20_20_14 น้องสัญญาว่าน้องจะรักพี่เหมือนในตอนนี้ あたしは、今みたいに兄さんを愛することを約束する。 56_48_25_17 ถึงตอนนั้นขอให้เราสองคนได้เจอกันอีกนะคะ その時に、どうか二人がまた会えますように。 8_74_19_17 นั่นไง เจอตัวแล้ว!! あそこだ、見つけた!! @Ti8BXcE_600_851 33_5_20_14 นั่นพวกชาวบ้านนี่คะ มาทำอะไรกันที่นี่? あれって、村人たち。ここへ何をしに? 63_32_20_18 แต่ว่า... แปลกจัง ปกติทหารไม่น่าจะปล่อยให้คนทั่วไปเข้ามา....... でも…おかしい。いつもなら兵士が一般人を入って来させるはずない…… 1_64_98_31_50 ฟึ่บบบบ シューッ @j5etYDR_600_851 7_22_18_13 จับตัวมันเอาไว้!! とっつかまえろ!! 76_27_19_18 อย่าให้มันหนีไปได้!! 逃がすな!! 7_67_30_22 เสือสมิงกับหมอผีหญิงที่หลอกใช้ราชวงศ์!! 王宮を騙した人虎と女のお化け!! @gK5M5lw_600_851 5_6_17_16 เมื่อคืนพวกผีป่าออกอาละวาดเข้าสิงชาวบ้านแล้วทำลายข้าวของ 昨晩、森のお化けたちが襲って来て村を占領して、持ち物をぶち壊した。 21_21_19_18 พวกที่ยังคงสติอยู่ต้องสู้กันจนล้มตายไปหลายคน まだ意識のありそうな者たちは戦って何人か倒れるほどだ。 1_57_18_14 หมู่บ้านเราก็แทบจะไม่เหลืออะไรแล้ว!! うちの村がほとんど何も残ってない!! 41_91_24_7 พูดถึงอะไรกัน...... 何の事……? @vE2MDAI_600_851 40_2_29_8 ไม่เห็นรู้เรื่องเลย 訳が分からない。 77_12_17_12 ใจเย็นๆก่อนครับ ทุกท่าน まず落ち着きましょう、皆様。 5_34_20_14 ก็จริงๆที่เชื้อพระวงศ์ของเรามีการทำพิธีบูชาผีป่า 実を言うと、うちの貴族には森のお化けの儀式がある。 12_48_22_16 เพื่อช่วยส่งเสริมความเจริญรุ่งเรืองของหมู่บ้านและราชวงศ์ 村と王宮の繁栄を促す助けとするために。 68_80_25_18 แต่การที่จะรับเอาแต่สิ่งที่ผีป่าให้มาเพียงอย่างเดียวก็เป็นไปไม่ได้ ทางราชวงศ์จึงต้องทำการแลกเปลี่ยน でも、森のお化けがくれる物をただで受け取ってばかりいるのは不可能だ。ゆえに王宮としては取引が必要だ。 @njEE1WC_600_851 5_5_24_19 เพื่อควบคุมอำนาจของผีป่า ราชวงศ์จึงใช้หญิงสาวพรหมจรรย์ที่เป็นเชี้พระวงศ์ควบคุม 森のお化けの権力を操るため、王宮は貴族である処女の姫を使って操るのだ。 69_29_26_20 ดังนั้น ธิดาของเชื้อพระวงศ์จึงถูกขังให้อยู่แต่ในเรือนไม้ไม่ให้พบปะกับใครจนกว่าจะมีคนมาแทน 逆に、貴族の少女は木造の屋敷に閉じ込められ、誰とも出会わせない。代わりの人が来るまで。 @TXPbFct_600_851 3_1_14_12 หรือว่าที่ผีป่าอาละวาด...... もしかして、森のお化けが襲って来たのは…… 35_15_18_13 เป็นเพราะเมื่อคืน..... 昨晩のことのせいで…… 75_29_20_15 แต่อันที่จริง ตั้งแต่เจ้าหญิงเกิดมา เมืองเราก็ไม่เคยเจอเรื่องดีๆเลยนี่ครับ でも実際、姫様が生まれてから、うちの町はいい事がないじゃないですか。 12_51_26_20 องค์ราชินีเสียหลังจากที่คลอดเจ้าหญิง หลังจากนั้นไม่นานพระราชาก็สวรรคต 姫様を産んだ後に女王が亡くなり、その後まもなく王が崩御された。 68_81_23_18 องค์ชายที่เป็นเพียงความหวังเดียวของชาวเมืองก็เสียไปด้วยโรคประจำตัว แล้วเมื่อเช้านี่ก็เพิ่งมีคนแจ้งข่าวมา 町の人々の唯一の希望だった王も持病によって亡くなり、そして今朝、知らせがやって来たばかり。 @RLEsqul_600_851 16_7_25_18 ว่าเสนาบดีที่เป็นท่านอาของท่าน ถูกโจรป่าลอบสังหารระหว่างการเดินทางเมื่อคืน あなたのおじさまである参謀が、昨晩、旅の途中で盗賊に殺害されたと。 71_78_19_9 ท่านอา おじさま。 @8fEsYAC_600_851 7_7_28_16 ไม่ต้องร้องไห้นะ หญิงน้อยของอา ตั้งแต่วันนี้ไป......... 泣かなくていいんだ、我が姫よ。今日から……… 70_57_24_13 อาจะเป็นคนคอยดูแลเจ้าเอง おじさんがそなたの世話役になる。 @5pj1Ohm_600_851 3_6_19_24 แบบนี้เจ้าหญิงก็เป็นตัวกาลกิณีน่ะสิ!! このように、姫様は不吉な者なのだよ!! 60_36_22_17 ถ้าปล่อยให้มีชีวิตอยู่ล่ะก็เมืองเราต้องเจอกับหายนะแน่ๆ!! 生かしておいたら、うちの町はきっと破滅を迎える!! 2_52_19_9 ใช่แล้ว.... その通り… 58_68_39_9 นั่นล่ะ..... ฆ่าสองคนนั่นซะ そうだ……あの二人を殺せ。 @o8sGSXd_600_851 15_2_27_8 ไม่ยอมหรอก!! させるものか!! 66_80_32_8 ไม่ยอมตายหรอก!! 死んでたまるか!! @Is3XB5w_600_851 64_4_29_8 เราสัญญาเอาไว้แล้ว 約束してるんだ。 3_32_33_7 ว่าจะอยู่ด้วยกันตลอดไป ずっと一緒にいると。 26_47_49_8 เรื่องแค่นี้น่ะ.... ไม่ยอมแพ้หรอก!! これぐらいでは…負けを認めないから!! 6_54_18_16 พี่เสือ!! พี่เสือพอเถอะค่ะ!! 虎兄さん!!虎兄さん、もういいです!! 51_79_23_19 ส่งน้องให้พวกชาวบ้านไปเถอะ น้องไม่อยากให้พี่บาดเจ็บ!! あたしを村人たちに渡しましょう。あたしは虎兄さんを傷つけたくない!! 79_77_11_13 ไม่มีทาง..... 無理だ…… @UDUoGJI_600_851 15_6_24_18 จะให้ฉันส่งสิ่งที่เฝ้าปกป้องมาตลอดไปให้กับคนอื่นได้ยังไง 僕にどうして、ずっと見守ってきたものを、他人に渡す事ができる。