@RDGoeO3_800_1139 81_5_14_11 ปี๊ ピー 6_49_25_25 แค่แวะมาดูแลลูกนกช่วงที่คิริซาเมะไม่อยู่เท่านั้นเอง... 霧雨のいない間に、ただ小鳥の世話に寄っただけ… 79_49_20_23 แล้วเดี๋ยวจะไปทำอย่างอื่นต่อ... そしたらすぐ他の事をしに行く… 20_74_18_9 ปี๊ ปี๊ ピーピー @hCwFWsY_800_1139 4_0_15_12 แต่ขออยู่ต่ออีกนิดนะ! でも、もう少し、いさせてね! 0_18_9_9 จะกินข้าวอีกมั้ย もっとごはん食べる? 23_8_12_11 ขนเจ้าเริ่มขึ้นมาเยอะอล้วนี่ お主の羽、いっぱい生えてきてるじゃん。 16_35_37_14 หวี่ หวี่ ブーンブーン 1_49_21_15 ทะ... เทนเมย์ ข้าว... ข้าวของข้าล่ะ... て…天明…ワシのごはんは…? 68_12_22_28 อย่ามานอนเป็นซากเกะกะหน้าห้องคนอื่นสิ เจ้างู 人の家の前でガラクタみたいに寝て邪魔するなよ、蛇ちゃん。 76_48_11_9 ครืด ズルッ 30_73_13_14 เทนเมย์... 天明… 40_84_18_13 อยู่นี่จริงๆด้วย 本当にここいるし。 60_82_11_9 ฮึ้ย おい 67_72_24_10 มาเขี่ยข้าทิ้งแบบนี้ได้ไง どうしてワシをこんな風にはねよける 85_81_14_7 บังอาจน้า! よくもー! 86_88_9_7 ฮึบ ふんっ @5A4Ijoi_800_1139 32_2_24_16 อย่าเผลอกินเจ้าลูกนกเข้าไปล่ะ うっかり小鳥ちゃんを食べてしまうなよ。 56_1_23_11 จริงๆนายดูจะอันตรายกว่าเจ้างูอีกนะ 本当、蛇ちゃんより君の方が危なっかしいようだな。 81_26_12_9 ห๊ะ はっ 1_77_17_18 ข้าไม่ได้จะกินซะหน่อย! ワシ、食べようとなんかしてない! 20_80_11_8 ปุ ปุ ピーピー 83_69_13_10 อื้อ うん @M2FK393_800_1139 6_2_23_23 ถ้าเจ้าจะเปลี่ยนเสื้อ ข้าออกไปก่อนก็ได้... お主が着替えるなら、ワシは先に出て行っても… 56_0_11_7 หือ ん 2_44_21_19 ก็เห็นอะไรๆกันหมดแล้ว だって、色々とすっかり見ておいて、 72_45_19_17 ยังจะมาอายอะไรกันอีก また何を恥ずかしがる。 3_74_22_20 ข้าไม่ได้อยากดูเจ้าโป๊ซักหน่อย! ワシはお主のポルノなんか見たくない! 75_71_22_26 ฉันไม่ว่าอะไรหรอก ถ้านายจะนั่งอยู่ต่อ จะเล่นกับลูกนกต่อก็ได้ 私は何も言ってないが。君が座って居続けるなら、小鳥と遊び続けてていい。 @gQuMqO2_800_1139 32_0_21_19 ว่าแต่นายลืมอะไรรึป่าว เทนเมย์ ところで君、何か忘れてない、天明? 3_42_17_11 ชื่อ! 名前! 40_41_27_21 ตั้งชื่อให้ลูกนกไง! 小鳥の名付けだよ! 76_83_23_17 นายลืมสัตว์เลี้ยงตัวเองไปแล้วเรอะ... 君は自分が動物を飼ってるのを忘れたのか… @bbFTNNN_800_1139 6_2_16_13 ตั้งชื่อทำไม... 名付けって、なんで… 24_7_18_21 ก็จะได้เรียกมันดีๆไง だって、ちゃんと呼びたいじゃん。 43_15_15_17 เรียก "เจ้านก" "ลูกนก" มาตลอดเลยนะ ずっと「蛇ちゃん」「小鳥」って呼んでたんだ。 59_2_18_18 ...จะเลี้ยงมันเอาไว้รึ? …飼うつもりなのか? 81_15_15_15 เลี้ยงสิ! 飼うよ! 28_56_19_14 งั้นนายตั้งเถอะ じゃあ君が付けな。 49_33_20_18 เจ้าเป็นคนเก็บมาก็เป็นคนตั้งสิ! 拾って来たのはお主だ。名付け親になってよ! 49_52_21_16 ไม่เอา เจ้าจิ๊บเจ้าเจี๊ยบนะ チーちゃんピーちゃんじゃ嫌なんだ。 @t3ojA72_800_1139 8_17_13_9 เฮ้อ はぁ 59_3_14_12 อาเมะ 雨。 9_38_22_19 ตั้งชื่อว่า "อาเมะ" 「雨」と名付ける。 74_63_20_20 เอามาจากตัวอักษรในชื่อของเจ้างั้นรึ? お主の名前の文字から取って来たの? 83_86_15_12 ก็แบบนั่นแหล่ะ... まあそんなとこだ… @p0bYyIv_800_1139 39_1_17_16 พอใจแล้วใช่มั้ย 満足でしょ? 19_27_21_17 ฮุ.. อุ.. ふ…う… 64_26_18_12 หัวเราะอะไร? 何を笑う? 4_48_40_36 เจ้าให้ใช้ชื่อร่วมกันแบบนี้ จริงๆก็เอ็นดูมันมากอยู่ใช่มั้ยล่ะ お主が名前に使ってくれるって、本当は可愛がってるんだろー。 @KNOFA0N_800_1139 3_4_37_21 อ๊ะ ข้าลืมให้อาหารชิโนโนเมะ あっ、ワシ、シノノメにごはん忘れてた。 26_44_24_18 ชิโนโนเมะ ข้าขอโทษ!! シノノメ、ごめん!! 1_62_45_11 ตึ่ก ตึ่ก タッタッ 71_0_29_27 ว๊าก ไอนั่นไม่ใช่ของกินนะ ชิโนโนเมะ わーっ、それは食べ物じゃないって、シノノメ。 @tdznRdH_800_1139 7_8_28_36 เหมือนจะเข้าใจความรู้สึกของเจ้างูขึ้นมานิดๆแล้วสิ... 蛇ちゃんの気持ちを少し分かって来たみたいだよ… 43_2_19_14 เฮ้ย เจ้านก はぁ、鳥ちゃん。 67_5_15_11 ไม่สิ じゃない。 74_37_22_14 "อาเมะ" 「雨」 1_53_22_22 เทนเมย์ไม่ใช่ของแกคนเดียว เข้าใจมั้ย? 天明は貴様ひとりの物じゃない。分かるか? 52_59_22_18 แกนี่โตเร็วเหมือนกันแฮะ こいつ、なかなか成長早いな。 74_80_16_7 ปี๊ ปี๊ ピーピー