@RDGoeO3_800_1139
81_5_14_11
ปี๊
ピー
6_49_25_25
แค่แวะมาดูแลลูกนกช่วงที่คิริซาเมะไม่อยู่เท่านั้นเอง...
霧雨のいない間に、ただ小鳥の世話に寄っただけ…
79_49_20_23
แล้วเดี๋ยวจะไปทำอย่างอื่นต่อ...
そしたらすぐ他の事をしに行く…
20_74_18_9
ปี๊ ปี๊
ピーピー
@hCwFWsY_800_1139
4_0_15_12
แต่ขออยู่ต่ออีกนิดนะ!
でも、もう少し、いさせてね!
0_18_9_9
จะกินข้าวอีกมั้ย
もっとごはん食べる?
23_8_12_11
ขนเจ้าเริ่มขึ้นมาเยอะอล้วนี่
お主の羽、いっぱい生えてきてるじゃん。
16_35_37_14
หวี่ หวี่
ブーンブーン
1_49_21_15
ทะ... เทนเมย์ ข้าว... ข้าวของข้าล่ะ...
て…天明…ワシのごはんは…?
68_12_22_28
อย่ามานอนเป็นซากเกะกะหน้าห้องคนอื่นสิ เจ้างู
人の家の前でガラクタみたいに寝て邪魔するなよ、蛇ちゃん。
76_48_11_9
ครืด
ズルッ
30_73_13_14
เทนเมย์...
天明…
40_84_18_13
อยู่นี่จริงๆด้วย
本当にここいるし。
60_82_11_9
ฮึ้ย
おい
67_72_24_10
มาเขี่ยข้าทิ้งแบบนี้ได้ไง
どうしてワシをこんな風にはねよける
85_81_14_7
บังอาจน้า!
よくもー!
86_88_9_7
ฮึบ
ふんっ
@5A4Ijoi_800_1139
32_2_24_16
อย่าเผลอกินเจ้าลูกนกเข้าไปล่ะ
うっかり小鳥ちゃんを食べてしまうなよ。
56_1_23_11
จริงๆนายดูจะอันตรายกว่าเจ้างูอีกนะ
本当、蛇ちゃんより君の方が危なっかしいようだな。
81_26_12_9
ห๊ะ
はっ
1_77_17_18
ข้าไม่ได้จะกินซะหน่อย!
ワシ、食べようとなんかしてない!
20_80_11_8
ปุ ปุ
ピーピー
83_69_13_10
อื้อ
うん
@M2FK393_800_1139
6_2_23_23
ถ้าเจ้าจะเปลี่ยนเสื้อ ข้าออกไปก่อนก็ได้...
お主が着替えるなら、ワシは先に出て行っても…
56_0_11_7
หือ
ん
2_44_21_19
ก็เห็นอะไรๆกันหมดแล้ว
だって、色々とすっかり見ておいて、
72_45_19_17
ยังจะมาอายอะไรกันอีก
また何を恥ずかしがる。
3_74_22_20
ข้าไม่ได้อยากดูเจ้าโป๊ซักหน่อย!
ワシはお主のポルノなんか見たくない!
75_71_22_26
ฉันไม่ว่าอะไรหรอก ถ้านายจะนั่งอยู่ต่อ จะเล่นกับลูกนกต่อก็ได้
私は何も言ってないが。君が座って居続けるなら、小鳥と遊び続けてていい。
@gQuMqO2_800_1139
32_0_21_19
ว่าแต่นายลืมอะไรรึป่าว เทนเมย์
ところで君、何か忘れてない、天明?
3_42_17_11
ชื่อ!
名前!
40_41_27_21
ตั้งชื่อให้ลูกนกไง!
小鳥の名付けだよ!
76_83_23_17
นายลืมสัตว์เลี้ยงตัวเองไปแล้วเรอะ...
君は自分が動物を飼ってるのを忘れたのか…
@bbFTNNN_800_1139
6_2_16_13
ตั้งชื่อทำไม...
名付けって、なんで…
24_7_18_21
ก็จะได้เรียกมันดีๆไง
だって、ちゃんと呼びたいじゃん。
43_15_15_17
เรียก "เจ้านก" "ลูกนก" มาตลอดเลยนะ
ずっと「蛇ちゃん」「小鳥」って呼んでたんだ。
59_2_18_18
...จะเลี้ยงมันเอาไว้รึ?
…飼うつもりなのか?
81_15_15_15
เลี้ยงสิ!
飼うよ!
28_56_19_14
งั้นนายตั้งเถอะ
じゃあ君が付けな。
49_33_20_18
เจ้าเป็นคนเก็บมาก็เป็นคนตั้งสิ!
拾って来たのはお主だ。名付け親になってよ!
49_52_21_16
ไม่เอา เจ้าจิ๊บเจ้าเจี๊ยบนะ
チーちゃんピーちゃんじゃ嫌なんだ。
@t3ojA72_800_1139
8_17_13_9
เฮ้อ
はぁ
59_3_14_12
อาเมะ
雨。
9_38_22_19
ตั้งชื่อว่า "อาเมะ"
「雨」と名付ける。
74_63_20_20
เอามาจากตัวอักษรในชื่อของเจ้างั้นรึ?
お主の名前の文字から取って来たの?
83_86_15_12
ก็แบบนั่นแหล่ะ...
まあそんなとこだ…
@p0bYyIv_800_1139
39_1_17_16
พอใจแล้วใช่มั้ย
満足でしょ?
19_27_21_17
ฮุ.. อุ..
ふ…う…
64_26_18_12
หัวเราะอะไร?
何を笑う?
4_48_40_36
เจ้าให้ใช้ชื่อร่วมกันแบบนี้ จริงๆก็เอ็นดูมันมากอยู่ใช่มั้ยล่ะ
お主が名前に使ってくれるって、本当は可愛がってるんだろー。
@KNOFA0N_800_1139
3_4_37_21
อ๊ะ ข้าลืมให้อาหารชิโนโนเมะ
あっ、ワシ、シノノメにごはん忘れてた。
26_44_24_18
ชิโนโนเมะ ข้าขอโทษ!!
シノノメ、ごめん!!
1_62_45_11
ตึ่ก ตึ่ก
タッタッ
71_0_29_27
ว๊าก ไอนั่นไม่ใช่ของกินนะ ชิโนโนเมะ
わーっ、それは食べ物じゃないって、シノノメ。
@tdznRdH_800_1139
7_8_28_36
เหมือนจะเข้าใจความรู้สึกของเจ้างูขึ้นมานิดๆแล้วสิ...
蛇ちゃんの気持ちを少し分かって来たみたいだよ…
43_2_19_14
เฮ้ย เจ้านก
はぁ、鳥ちゃん。
67_5_15_11
ไม่สิ
じゃない。
74_37_22_14
"อาเมะ"
「雨」
1_53_22_22
เทนเมย์ไม่ใช่ของแกคนเดียว เข้าใจมั้ย?
天明は貴様ひとりの物じゃない。分かるか?
52_59_22_18
แกนี่โตเร็วเหมือนกันแฮะ
こいつ、なかなか成長早いな。
74_80_16_7
ปี๊ ปี๊
ピーピー