@GvB7d9C_800_1071 59_81_37_16_30 นอกตำนานป้วยดาบ 刀乱外伝 @cJw2pus_800_1141 34_7_29_27 เพราะข้าไม่ใช่เทนเมย์อย่างนั้นรึ... ワシは天明じゃないからなのか… @QCeIJo6_800_1141 57_24_13_12 ฮึ ふ 9_44_23_18 หัวเราะข้าเรอะ!! ワシを笑ったかっ!! 5_64_22_10 พรวด ガバッ 11_75_19_20 เมื่อกี้หัวเราะข้าใช่มั้ย?! さっきワシを笑ったでしょ?! 55_75_20_20 นี่ข้าสับสนจริงๆนะ!! おいワシ本当に戸惑ってるんだ!! @D23X5bA_800_1141 52_1_35_33 ฉันแค่คิดว่าถึงนายจะเป็นแบบนี้นายก็ยังเหมือนเดิมอยู่ดี 私はただ、君がこうなってても、やっぱり君はいつも通りだと思って。 2_64_32_28 ชอบคิดเล็กคิดน้อย แล้วก็กลุ้มอยู่คนเดียว 小さい事を気にして、それから一人で悩む。 40_63_22_18 พอไม่ได้ดั่งใจก็โวยวาย 望み通りにならないと騒ぐ。 69_74_23_16 ทำตัวงี่เง่าเหมือนเด็กๆ 子どものように愚かな振る舞い。 84_60_14_12 อุ่ก うっ @DrTOu1C_800_1141 2_1_18_12 ข้านิสัยเหมือนเด็กงั้นรึ ワシが子供のような性格だって? 40_12_16_12 แล้วก็... それから… 51_40_22_15 เป็นพวกบ่อน้ำตาตื้นด้วย 涙もろいやつだし。 @wj7fD1t_800_1141 66_3_25_19 นั่นคือตัวนายที่ฉันรู้จัก それが私の知っている君だ。 4_67_24_22 เอาละพอดีฉันโดนเรียกไปเรือนใหญ่ さてと、ちょうど私、お屋敷に呼ばれて、 41_63_19_11 ควับ さっ 74_75_22_22 เดี๋ยวเสร็จธุระแล้วจะกลับมา すぐ用事済ませて帰って来る。 @1G288aH_800_1141 36_5_28_18 อยู่คนเดียวก็อย่าทำอะไรเกินตัวล่ะ 一人でいるなら、無茶をするなよ。 80_9_16_13 ครึ่ก ガラッ 9_76_14_10 ฟุ่บ スッ 57_58_15_12 อื้อ うぅ @wjqxcUo_800_1141 10_11_29_24 เขามองข้าเป็นเด็กๆแบบนี้เสมอเลยรึ 彼はワシをいつも子どもみたいに見てるのか。 17_60_26_25 ก่อนหน้านี้เขาก็ปฏิบัติกับข้าแบบนี้มาตลอดเลยรึ.. その前の彼は、ずっとワシをそうやって扱って来たのか… @UXapI9e_800_1141 2_2_22_18 ฝากเอาเหล้านี้ให้เทนเมย์ด้วยนะ この酒を天明にお贈りください。 4_47_22_16 เรียกผมมาเพราะเรื่องนี้? 僕を呼んだのはこの事のため? 84_46_13_14 ใช่แล้วล่ะ そうとも。 53_53_16_11 ก็ของชอบเทนเมย์นี่นา だって天明の好きな物じゃん。 7_71_36_24 แล้วเรื่องของเจ้า... เทนเมย์นึกอะไรออกบ้างรึยัง? で、お主の事について…天明は何か思い出したりした? 81_73_17_19 จรืงๆก็อยากคุยกับเจ้าด้วยนะ 本当はお主ともお話ししたくて @cINRkaC_800_1141 6_2_21_19 ดูท่าจะยังนึกอะไรไม่ออกเลยครับ まだ何も思い出せないようです。 78_23_16_11 งั้นรึ... そうか… 5_72_23_26 เจ้ารู้สึกอึดอัดกับการที่ต้องดูแลเทนเมย์ในสภาพนั้นรึป่าว? あの状態の天明の面倒を見ることになり、お主は息苦しいか? 68_57_23_31 คนที่อึดอัดน่าจะเป็นฝ่ายนั้นมากกว่า... もっと息苦しいのは、相手側のはず… @RCrkWcu_800_1141 26_2_20_14 แต่เดี๋ยวเขาก็ชินกับผมเอง でもすぐに彼は僕に慣れる。 33_18_20_11 เมื่อก่อนก็เป็นแบบนี้ 前はそうだった。 57_2_19_17 เจ้านี่ก็เป็นพวกมัดมือชกสินะ お主ったら強引だからね。 77_4_16_15 รู้สึกสงสารเทนเมย์แล้วสิ 天明が可哀想になって来るよ。 7_53_27_28 แล้วถ้าเทนเมย์จำเจ้าไม่ได้แบบนี้ไปตลอดละ で、このままずっと天明がお主を思い出せなければ、 42_45_20_16 ผมจะรอ... 僕は待つ… @eQ0VqCK_800_1141 38_2_22_16 ในเหตุการณ์แบบนี้เจ้าควรจะพูดว่า こんな状況でお主が言うべきことは、 58_10_23_23 "จะสร้างความทรงจำร่วมกันใหม่" หรืออะไรแบบนี้ไม่ใช่รึ? 「新しく思い出を積み重ねる」とかそういうのじゃない? 43_23_15_16 ที่ว่าจะรอนี่มันอะไร 待つと言うのは何 76_28_18_14 ไม่จำเป็นครับ 必要ありません。 4_50_19_19 ยังไงเขาก็จะต้องนึกออก ともかく彼はきっと思い出す。 75_52_17_15 มั่นใจซะจริงนะ 本当、自信あり気だなぁ @vCtisrp_800_1141 33_3_30_23 แล้วตัวเจ้าล่ะ รู้สึกมีอะไรแปลกไปรึป่าว? それでお主の体は、何かおかしな所は無い? 15_37_15_13 ซึด ズッ 8_68_41_25 ถ้าหมายถึงเรื่องนี้... ก็ไม่มีอะไรนะครับ これの事だったら…なんともないです。 78_41_17_12 งั้นก็ดีแล้ว... なら良かった… 78_81_18_16 กังวลอะไรงั้นรึครับ 何か気になるんですか。 @FEMDvcz_800_1141 85_17_12_11 ปุ่ ポン 3_38_37_33 ถึงข้าจะดำรงตำแหน่งผู้อัญเชิญนี้มาหลายปีแล้ว แต่นี้ก็เป็นครั้งแรกที่เกิดเรื่องแบบนี้ขึ้น ワシがこの召喚師の役職を支えて来て何年もするが、こんな事が起きたのは初めてだ。 61_39_28_25 ข้ามองว่ายักษ์นั้นเป็นสิ่งที่จัดการได้และเชื่อว่าตัวเองจะควบคุมมันได้ ワシは、あの鬼は始末できる物だと考え、自分には操れると信じていた。 77_66_17_22 แต่เมื่อได้เจอกับยักษ์จริงๆ でも実際に鬼に会った時、 @wXrrqBz_800_1141 5_2_18_15 มันคือพลังที่แข็งแกร่ง それは、たくましい力 22_18_20_11 เคียดแค้น ชิงชัง 憤慨、憎しみ 2_28_17_12 คลุ้มคลั่ง ริษยา 狂気の妬み 17_43_18_12 เศร้าโศก โกรธา 悲嘆、怒り 56_3_37_27 เป็นอารมณ์ที่รุนแรงจนย่ากที่จะควบคุม และสามารถทำร้ายมนุษย์ได้ 操るには難しいほど激しい感情、そして人間を傷つけることが可能。 48_33_23_21 แม้แต่เหล่าดาบเช่นพวกเจ้าก็มีอารมณ์เหล่านี้ たとえお主ら刀たちが、これら感情を持っていても。 @nZ97h5G_800_1141 3_3_18_15 ยักษ์จึงได้สมญา 鬼の別名、それは、 75_2_22_19 สิ่งที่น่ากลัวที่สุดไงล่ะ 最も恐るべき物である。 3_29_46_30 ถ้าเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นมันเกินควบคุมขึ้นมา ก็อาจจะมีความสูญเสียเกิดขึ้นได้ 起こった事態が手に負えなくなれば、損失が発生するかもしれない。 70_37_25_22 ในฐานะผู้ที่สั่งให้เจ้าไปทำภารกิจนี้ お主にこの務めを命じた者として、 16_69_27_24 ข้านึกตำหนิตัวเองในความขลาดเขลาและอวดดีนี้เหลือเกิน ワシは自分を戒める。至らなさと行き過ぎた自惚れを。 @uDI8cbD_800_1141 4_5_21_14 ข้าต้องขอโทษเจ้าจริงๆ ワシは本当に謝らねば。 @1eCwo0V_800_1141 61_6_20_17 ชิโนโนเมะอย่าสอนเรื่องไม่ดีให้อาเมะทำตามสิ! シノノメ、雨によくない事教えちゃダメだよ! 24_74_25_17 กลับมาแล้วรึ คิริซาเมะ 帰って来たの、霧雨。 @iccsKjS_800_1141 10_24_20_11 กึก ぐっ 50_30_17_17 ขอโทษ ごめんなさい。 82_28_15_9 หว๋า うわ 8_79_18_11 ...ทำไม …なんで 36_59_27_31 ก็เจ้าตีหน้าเครียดเดินมาแบบนั้นข้าก็นึกว่าข้าทำอะไรผิดอีกแล้วน่ะสิ! だって、お主そんな険しい顔して歩いて来て、ワシまた悪い事したかと思ったんだよ! @pimHObf_800_1141 3_22_28_17 อ่ะ ไม่ใช่รึ... ก็ข้ากลัวเจ้าโมโหอีก あ、ちがうの…ワシまたお主が怒るかと怖くて。 39_5_21_21 แว่บหนึ่งที่คิดว่า "เทนเมย์" กลับมาแล้วซะอีก 一瞬、天明が戻って来たかと思ってしまった。 84_20_15_15 มีอะไรรึเปล่า... どうかした… 4_64_21_16 ไม่มีอะไร แค่แปลกใจนิดหน่อย 何でもない。ただ少し不思議で。 36_63_19_13 กลับมามัดผมแล้วรึ また髪結んだのか。 81_64_18_25 อ่อ แผลไม่ตึงแล้วมัดได้แล้วละ ああ、傷が疼かなくなって、結べるようになったんだ。 @UGUC8WQ_800_1141 5_3_21_19 ถ้าไม่มัดไว้ลมมันจะตีผมพันกันยุ่งหมดน่ะสิ 結んでおかないと風で髪がまとわりついて面倒なんだよ。 35_4_22_12 หนาว เทนเมย์ยังกวาดใบไม้ไม่เสร็จอีกเหรอ 寒い。天明まだ落ち葉掃き終わらないの? 68_15_19_15 งั้นอาเมะจะช่วยนะจะได้เสร็จเร็วๆ じゃあ雨が手伝って早く終わらせるね。 87_6_11_11 ฮึ้บ ฮึ้บ ふんっふんっ 32_31_20_13 ฮัดเช้ย! ハクション! 2_64_17_19 วันนี้อากาศเริ่มหนาวจริงๆแล้วสิ 今日は本当寒くなってきたよ。 55_38_22_20 แล้วทำไมไม่ใส่เสื้อคลุมออกมาด้วยล่ะ って、なんで上着も着ないで出て来たんだ。 67_64_25_33 ก็มันเกะกะนี่จะกัมโกยใบไม้ทีชายเสื้อก็ลากพื้นเลอะหมด だって邪魔だし、屈んで葉っぱを掻き集めれば、裾が地面を引きずっちゃう。 @jBAkx2I_800_1141 9_1_19_16 เอ้า ฝากถือที さあ、頂いてくれ。 32_3_24_21 นายท่านฝากมาน่ะ ของโปรดนายนิ ご主人の贈り物。君の好みじゃん。 83_3_16_15 เหล้าโคริซึกะ? 氷塚の酒? 71_49_19_12 พรึ่บ パァッ @sw4iSPw_800_1141 9_78_20_17 นายเข้าบ้านไปซะ ฉันจะทำต่อเอง 君は家の中に入れ。私が続きをやる。 45_46_16_10 เห๊ะ へっ 73_46_14_15 ข้าทำต่อได้น่า! ワシまだできるって! 80_57_20_12 เจ้าไม่ต้องทำแทนหรอก お主が代わりにやることないから。 75_70_21_22 เรื่องดื้อนี่ก็ไม่เปลี่ยนนะ... 頑固な所も変わらないね… @moh5bXg_800_1141 5_1_12_9 เอ้า さあ 24_2_15_11 กลับไปซะ 帰れ。 28_14_13_11 ควับ さっ 39_20_19_16 ข้าบอกแล้วไงว่า... ワシが言ってるのは… 78_5_21_16 ขอยืมผ้ามัดนี่ด้วย この藍染、貸してくれ。 @FdPcfGh_800_1141 1_2_15_13 กึด ぎゅ 26_19_14_9 กึด ぎゅ 29_3_21_13 แกะยากชะมัด... かなりほどきにくい… 2_27_19_17 ก็มือเจ้าใหญ่นิ... まあ、お主の手、大きいもん… 43_28_19_20 แต่ข้ามือไม่ว่างแกะให้เจ้าหรอกนะ... でも、お主のためにほどくにも、手が空いてないんだけど… 82_12_16_12 นั่นสิ そうねー 70_25_28_24 งั้นนายเข้ามาใกล้อีกนิดสิ ฉันจะได้แก้ปมถนัดๆ じゃあ君、もう少し近くに来てよ。私が上手に紐解く。 @sPDvSFG_800_1141 4_10_23_14 แกะออกแล้วล่ะ ほどけたぞ。 9_29_16_13 ซึด ズッ 27_61_28_26 นายกลับไปได้แล้ว พาเจ้างูกับอาเมะกลับไปด้วยล่ะ 君は帰りなさい。蛇さんと雨も連れて帰るんだ。 @ptWOHJE_800_1141 70_52_22_24 จะให้รออีกนานแค่ไหนกัน เทนเมย์ あとどれだけ長く待たせる、天明。 @lI5AW8H_800_1141 9_68_20_15 บ้าเอ๊ย! バカやろ! @SCrSObn_800_1141 9_6_21_16 เห็นข้าอ่อนแอนักรึไง そんなにワシが弱く見えるのか。 55_4_17_14 นายกลับไปซะ 君は帰れ。 71_19_20_19 เอาแต่บังคับข้าทุกที 毎回ワシに無理させてばかり。 10_52_24_25 อย่าคิดว่าข้าจะยอมเจ้าทุกครั้งนะ ワシがいつでもお主を認めると思うんじゃない。 @P7nOZu6_800_1141 61_7_20_16 แวบหนึ่งนั่น... 一瞬のそれは… 9_35_25_16 คือเจ้ารึ? お主なのか? 69_69_27_14 เทนเมย์ 天明。 @qNo0mQj_800_1141 7_1_83_5 สวัสดีค่า กระต่ายรู้สึกเหมือนไม่ได้วาดเรื่องมานานเลย こんにちはー。ウサギは長い間描いてないような気がします。 3_6_93_7 จริวๆอยากวาดอะไรฉลองที่อัพเรื่องนี้ลงครบปี(เมื่อเดือนเมษา)สักหน่อย แต่ถ้าจะวาดอะไรเพิ่มก็วาดต่อตอนดีกว่าเนอะ! 本当は、一年間のこの漫画のアップ祝い(四月に)ぐらいは描きたいけれど、何か描き足すなら次回の話を描く方がいいですねっ! 4_13_84_6 ใกล้จะจบภาคต้นแล้วล่ะค่ะ มาช่วยกันภาวนาให้กระต่ายไม่ลืมวาดตอนต่อไปกันนะคะ... もうすぐ前編が終わりになります。次回を描き忘れないよう、ウサギにお祈りをしてお助けください… 4_19_93_8 ภาพแถมท้าย จริงๆก็อยากให้คู่นี้แฮ้ปปี้กันดีๆซะทีนะ ก็วาดเล่นไปก่อนละกันค่ะ 最後のおまけイラスト、本当は二人に早い所ハッピーになってほしいんで、ひとまずお絵描きしましょうか。