@GvB7d9C_800_1071
59_81_37_16_30
นอกตำนานป้วยดาบ
刀乱外伝
@cJw2pus_800_1141
34_7_29_27
เพราะข้าไม่ใช่เทนเมย์อย่างนั้นรึ...
ワシは天明じゃないからなのか…
@QCeIJo6_800_1141
57_24_13_12
ฮึ
ふ
9_44_23_18
หัวเราะข้าเรอะ!!
ワシを笑ったかっ!!
5_64_22_10
พรวด
ガバッ
11_75_19_20
เมื่อกี้หัวเราะข้าใช่มั้ย?!
さっきワシを笑ったでしょ?!
55_75_20_20
นี่ข้าสับสนจริงๆนะ!!
おいワシ本当に戸惑ってるんだ!!
@D23X5bA_800_1141
52_1_35_33
ฉันแค่คิดว่าถึงนายจะเป็นแบบนี้นายก็ยังเหมือนเดิมอยู่ดี
私はただ、君がこうなってても、やっぱり君はいつも通りだと思って。
2_64_32_28
ชอบคิดเล็กคิดน้อย แล้วก็กลุ้มอยู่คนเดียว
小さい事を気にして、それから一人で悩む。
40_63_22_18
พอไม่ได้ดั่งใจก็โวยวาย
望み通りにならないと騒ぐ。
69_74_23_16
ทำตัวงี่เง่าเหมือนเด็กๆ
子どものように愚かな振る舞い。
84_60_14_12
อุ่ก
うっ
@DrTOu1C_800_1141
2_1_18_12
ข้านิสัยเหมือนเด็กงั้นรึ
ワシが子供のような性格だって?
40_12_16_12
แล้วก็...
それから…
51_40_22_15
เป็นพวกบ่อน้ำตาตื้นด้วย
涙もろいやつだし。
@wj7fD1t_800_1141
66_3_25_19
นั่นคือตัวนายที่ฉันรู้จัก
それが私の知っている君だ。
4_67_24_22
เอาละพอดีฉันโดนเรียกไปเรือนใหญ่
さてと、ちょうど私、お屋敷に呼ばれて、
41_63_19_11
ควับ
さっ
74_75_22_22
เดี๋ยวเสร็จธุระแล้วจะกลับมา
すぐ用事済ませて帰って来る。
@1G288aH_800_1141
36_5_28_18
อยู่คนเดียวก็อย่าทำอะไรเกินตัวล่ะ
一人でいるなら、無茶をするなよ。
80_9_16_13
ครึ่ก
ガラッ
9_76_14_10
ฟุ่บ
スッ
57_58_15_12
อื้อ
うぅ
@wjqxcUo_800_1141
10_11_29_24
เขามองข้าเป็นเด็กๆแบบนี้เสมอเลยรึ
彼はワシをいつも子どもみたいに見てるのか。
17_60_26_25
ก่อนหน้านี้เขาก็ปฏิบัติกับข้าแบบนี้มาตลอดเลยรึ..
その前の彼は、ずっとワシをそうやって扱って来たのか…
@UXapI9e_800_1141
2_2_22_18
ฝากเอาเหล้านี้ให้เทนเมย์ด้วยนะ
この酒を天明にお贈りください。
4_47_22_16
เรียกผมมาเพราะเรื่องนี้?
僕を呼んだのはこの事のため?
84_46_13_14
ใช่แล้วล่ะ
そうとも。
53_53_16_11
ก็ของชอบเทนเมย์นี่นา
だって天明の好きな物じゃん。
7_71_36_24
แล้วเรื่องของเจ้า... เทนเมย์นึกอะไรออกบ้างรึยัง?
で、お主の事について…天明は何か思い出したりした?
81_73_17_19
จรืงๆก็อยากคุยกับเจ้าด้วยนะ
本当はお主ともお話ししたくて
@cINRkaC_800_1141
6_2_21_19
ดูท่าจะยังนึกอะไรไม่ออกเลยครับ
まだ何も思い出せないようです。
78_23_16_11
งั้นรึ...
そうか…
5_72_23_26
เจ้ารู้สึกอึดอัดกับการที่ต้องดูแลเทนเมย์ในสภาพนั้นรึป่าว?
あの状態の天明の面倒を見ることになり、お主は息苦しいか?
68_57_23_31
คนที่อึดอัดน่าจะเป็นฝ่ายนั้นมากกว่า...
もっと息苦しいのは、相手側のはず…
@RCrkWcu_800_1141
26_2_20_14
แต่เดี๋ยวเขาก็ชินกับผมเอง
でもすぐに彼は僕に慣れる。
33_18_20_11
เมื่อก่อนก็เป็นแบบนี้
前はそうだった。
57_2_19_17
เจ้านี่ก็เป็นพวกมัดมือชกสินะ
お主ったら強引だからね。
77_4_16_15
รู้สึกสงสารเทนเมย์แล้วสิ
天明が可哀想になって来るよ。
7_53_27_28
แล้วถ้าเทนเมย์จำเจ้าไม่ได้แบบนี้ไปตลอดละ
で、このままずっと天明がお主を思い出せなければ、
42_45_20_16
ผมจะรอ...
僕は待つ…
@eQ0VqCK_800_1141
38_2_22_16
ในเหตุการณ์แบบนี้เจ้าควรจะพูดว่า
こんな状況でお主が言うべきことは、
58_10_23_23
"จะสร้างความทรงจำร่วมกันใหม่" หรืออะไรแบบนี้ไม่ใช่รึ?
「新しく思い出を積み重ねる」とかそういうのじゃない?
43_23_15_16
ที่ว่าจะรอนี่มันอะไร
待つと言うのは何
76_28_18_14
ไม่จำเป็นครับ
必要ありません。
4_50_19_19
ยังไงเขาก็จะต้องนึกออก
ともかく彼はきっと思い出す。
75_52_17_15
มั่นใจซะจริงนะ
本当、自信あり気だなぁ
@vCtisrp_800_1141
33_3_30_23
แล้วตัวเจ้าล่ะ รู้สึกมีอะไรแปลกไปรึป่าว?
それでお主の体は、何かおかしな所は無い?
15_37_15_13
ซึด
ズッ
8_68_41_25
ถ้าหมายถึงเรื่องนี้... ก็ไม่มีอะไรนะครับ
これの事だったら…なんともないです。
78_41_17_12
งั้นก็ดีแล้ว...
なら良かった…
78_81_18_16
กังวลอะไรงั้นรึครับ
何か気になるんですか。
@FEMDvcz_800_1141
85_17_12_11
ปุ่
ポン
3_38_37_33
ถึงข้าจะดำรงตำแหน่งผู้อัญเชิญนี้มาหลายปีแล้ว แต่นี้ก็เป็นครั้งแรกที่เกิดเรื่องแบบนี้ขึ้น
ワシがこの召喚師の役職を支えて来て何年もするが、こんな事が起きたのは初めてだ。
61_39_28_25
ข้ามองว่ายักษ์นั้นเป็นสิ่งที่จัดการได้และเชื่อว่าตัวเองจะควบคุมมันได้
ワシは、あの鬼は始末できる物だと考え、自分には操れると信じていた。
77_66_17_22
แต่เมื่อได้เจอกับยักษ์จริงๆ
でも実際に鬼に会った時、
@wXrrqBz_800_1141
5_2_18_15
มันคือพลังที่แข็งแกร่ง
それは、たくましい力
22_18_20_11
เคียดแค้น ชิงชัง
憤慨、憎しみ
2_28_17_12
คลุ้มคลั่ง ริษยา
狂気の妬み
17_43_18_12
เศร้าโศก โกรธา
悲嘆、怒り
56_3_37_27
เป็นอารมณ์ที่รุนแรงจนย่ากที่จะควบคุม และสามารถทำร้ายมนุษย์ได้
操るには難しいほど激しい感情、そして人間を傷つけることが可能。
48_33_23_21
แม้แต่เหล่าดาบเช่นพวกเจ้าก็มีอารมณ์เหล่านี้
たとえお主ら刀たちが、これら感情を持っていても。
@nZ97h5G_800_1141
3_3_18_15
ยักษ์จึงได้สมญา
鬼の別名、それは、
75_2_22_19
สิ่งที่น่ากลัวที่สุดไงล่ะ
最も恐るべき物である。
3_29_46_30
ถ้าเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นมันเกินควบคุมขึ้นมา ก็อาจจะมีความสูญเสียเกิดขึ้นได้
起こった事態が手に負えなくなれば、損失が発生するかもしれない。
70_37_25_22
ในฐานะผู้ที่สั่งให้เจ้าไปทำภารกิจนี้
お主にこの務めを命じた者として、
16_69_27_24
ข้านึกตำหนิตัวเองในความขลาดเขลาและอวดดีนี้เหลือเกิน
ワシは自分を戒める。至らなさと行き過ぎた自惚れを。
@uDI8cbD_800_1141
4_5_21_14
ข้าต้องขอโทษเจ้าจริงๆ
ワシは本当に謝らねば。
@1eCwo0V_800_1141
61_6_20_17
ชิโนโนเมะอย่าสอนเรื่องไม่ดีให้อาเมะทำตามสิ!
シノノメ、雨によくない事教えちゃダメだよ!
24_74_25_17
กลับมาแล้วรึ คิริซาเมะ
帰って来たの、霧雨。
@iccsKjS_800_1141
10_24_20_11
กึก
ぐっ
50_30_17_17
ขอโทษ
ごめんなさい。
82_28_15_9
หว๋า
うわ
8_79_18_11
...ทำไม
…なんで
36_59_27_31
ก็เจ้าตีหน้าเครียดเดินมาแบบนั้นข้าก็นึกว่าข้าทำอะไรผิดอีกแล้วน่ะสิ!
だって、お主そんな険しい顔して歩いて来て、ワシまた悪い事したかと思ったんだよ!
@pimHObf_800_1141
3_22_28_17
อ่ะ ไม่ใช่รึ... ก็ข้ากลัวเจ้าโมโหอีก
あ、ちがうの…ワシまたお主が怒るかと怖くて。
39_5_21_21
แว่บหนึ่งที่คิดว่า "เทนเมย์" กลับมาแล้วซะอีก
一瞬、天明が戻って来たかと思ってしまった。
84_20_15_15
มีอะไรรึเปล่า...
どうかした…
4_64_21_16
ไม่มีอะไร แค่แปลกใจนิดหน่อย
何でもない。ただ少し不思議で。
36_63_19_13
กลับมามัดผมแล้วรึ
また髪結んだのか。
81_64_18_25
อ่อ แผลไม่ตึงแล้วมัดได้แล้วละ
ああ、傷が疼かなくなって、結べるようになったんだ。
@UGUC8WQ_800_1141
5_3_21_19
ถ้าไม่มัดไว้ลมมันจะตีผมพันกันยุ่งหมดน่ะสิ
結んでおかないと風で髪がまとわりついて面倒なんだよ。
35_4_22_12
หนาว เทนเมย์ยังกวาดใบไม้ไม่เสร็จอีกเหรอ
寒い。天明まだ落ち葉掃き終わらないの?
68_15_19_15
งั้นอาเมะจะช่วยนะจะได้เสร็จเร็วๆ
じゃあ雨が手伝って早く終わらせるね。
87_6_11_11
ฮึ้บ ฮึ้บ
ふんっふんっ
32_31_20_13
ฮัดเช้ย!
ハクション!
2_64_17_19
วันนี้อากาศเริ่มหนาวจริงๆแล้วสิ
今日は本当寒くなってきたよ。
55_38_22_20
แล้วทำไมไม่ใส่เสื้อคลุมออกมาด้วยล่ะ
って、なんで上着も着ないで出て来たんだ。
67_64_25_33
ก็มันเกะกะนี่จะกัมโกยใบไม้ทีชายเสื้อก็ลากพื้นเลอะหมด
だって邪魔だし、屈んで葉っぱを掻き集めれば、裾が地面を引きずっちゃう。
@jBAkx2I_800_1141
9_1_19_16
เอ้า ฝากถือที
さあ、頂いてくれ。
32_3_24_21
นายท่านฝากมาน่ะ ของโปรดนายนิ
ご主人の贈り物。君の好みじゃん。
83_3_16_15
เหล้าโคริซึกะ?
氷塚の酒?
71_49_19_12
พรึ่บ
パァッ
@sw4iSPw_800_1141
9_78_20_17
นายเข้าบ้านไปซะ ฉันจะทำต่อเอง
君は家の中に入れ。私が続きをやる。
45_46_16_10
เห๊ะ
へっ
73_46_14_15
ข้าทำต่อได้น่า!
ワシまだできるって!
80_57_20_12
เจ้าไม่ต้องทำแทนหรอก
お主が代わりにやることないから。
75_70_21_22
เรื่องดื้อนี่ก็ไม่เปลี่ยนนะ...
頑固な所も変わらないね…
@moh5bXg_800_1141
5_1_12_9
เอ้า
さあ
24_2_15_11
กลับไปซะ
帰れ。
28_14_13_11
ควับ
さっ
39_20_19_16
ข้าบอกแล้วไงว่า...
ワシが言ってるのは…
78_5_21_16
ขอยืมผ้ามัดนี่ด้วย
この藍染、貸してくれ。
@FdPcfGh_800_1141
1_2_15_13
กึด
ぎゅ
26_19_14_9
กึด
ぎゅ
29_3_21_13
แกะยากชะมัด...
かなりほどきにくい…
2_27_19_17
ก็มือเจ้าใหญ่นิ...
まあ、お主の手、大きいもん…
43_28_19_20
แต่ข้ามือไม่ว่างแกะให้เจ้าหรอกนะ...
でも、お主のためにほどくにも、手が空いてないんだけど…
82_12_16_12
นั่นสิ
そうねー
70_25_28_24
งั้นนายเข้ามาใกล้อีกนิดสิ ฉันจะได้แก้ปมถนัดๆ
じゃあ君、もう少し近くに来てよ。私が上手に紐解く。
@sPDvSFG_800_1141
4_10_23_14
แกะออกแล้วล่ะ
ほどけたぞ。
9_29_16_13
ซึด
ズッ
27_61_28_26
นายกลับไปได้แล้ว พาเจ้างูกับอาเมะกลับไปด้วยล่ะ
君は帰りなさい。蛇さんと雨も連れて帰るんだ。
@ptWOHJE_800_1141
70_52_22_24
จะให้รออีกนานแค่ไหนกัน เทนเมย์
あとどれだけ長く待たせる、天明。
@lI5AW8H_800_1141
9_68_20_15
บ้าเอ๊ย!
バカやろ!
@SCrSObn_800_1141
9_6_21_16
เห็นข้าอ่อนแอนักรึไง
そんなにワシが弱く見えるのか。
55_4_17_14
นายกลับไปซะ
君は帰れ。
71_19_20_19
เอาแต่บังคับข้าทุกที
毎回ワシに無理させてばかり。
10_52_24_25
อย่าคิดว่าข้าจะยอมเจ้าทุกครั้งนะ
ワシがいつでもお主を認めると思うんじゃない。
@P7nOZu6_800_1141
61_7_20_16
แวบหนึ่งนั่น...
一瞬のそれは…
9_35_25_16
คือเจ้ารึ?
お主なのか?
69_69_27_14
เทนเมย์
天明。
@qNo0mQj_800_1141
7_1_83_5
สวัสดีค่า กระต่ายรู้สึกเหมือนไม่ได้วาดเรื่องมานานเลย
こんにちはー。ウサギは長い間描いてないような気がします。
3_6_93_7
จริวๆอยากวาดอะไรฉลองที่อัพเรื่องนี้ลงครบปี(เมื่อเดือนเมษา)สักหน่อย แต่ถ้าจะวาดอะไรเพิ่มก็วาดต่อตอนดีกว่าเนอะ!
本当は、一年間のこの漫画のアップ祝い(四月に)ぐらいは描きたいけれど、何か描き足すなら次回の話を描く方がいいですねっ!
4_13_84_6
ใกล้จะจบภาคต้นแล้วล่ะค่ะ มาช่วยกันภาวนาให้กระต่ายไม่ลืมวาดตอนต่อไปกันนะคะ...
もうすぐ前編が終わりになります。次回を描き忘れないよう、ウサギにお祈りをしてお助けください…
4_19_93_8
ภาพแถมท้าย จริงๆก็อยากให้คู่นี้แฮ้ปปี้กันดีๆซะทีนะ ก็วาดเล่นไปก่อนละกันค่ะ
最後のおまけイラスト、本当は二人に早い所ハッピーになってほしいんで、ひとまずお絵描きしましょうか。