@ev88Ov4_800_1209
4_4_38_21_30
นอกตำนานป่วยดาบ บทงูต้อยนก
刀乱外伝 「蛇、鳥に迫る」の巻
@pu3z0jD_800_1141
4_5_16_13
เทนเมย์
天明。
85_2_12_9
หือ
ん。
5_48_18_12
มาด้วยก้นหน่อย
一緒においで。
47_50_15_11
ว้าก
わー
87_84_13_11
เทนเมย์
天明。
@jEgiKjd_800_1141
43_1_21_15
มีอะไรเล่า คิริซาเมะ
何なのさ、霧雨。
39_20_14_10
นั่น
あれ。
90_12_9_11
ห้ะ
はっ
@xdN3CvT_800_1141
37_1_21_14
นายว่าฝีมือใคร...
誰の仕業だと君は思う…
17_31_17_9
รอยนั้น...
あの跡は…
73_29_20_32
ชิโนโนเมะ!!
シノノメ!!
26_53_14_11
อ้ะ
あっ
50_50_16_11
แวะ
ふっと
8_69_25_20
ฝีมือเจ้าจริงๆด้วย!! หนีไวเชียวนะ!
そうか、お主の仕業!!なんて逃げるの早い!
80_69_17_12
ข้าขอโทษ
ごめんなさい
34_82_29_17
ฟิ้ว ซึด ซึด
ひゅん ズルズル
@mo5xpas_800_1141
22_31_13_7
ฮึ้ย
うぇ
25_1_17_17
นายจัดการเก็บให้สะอาดด้วยล่ะ
君がきれいに片付けるんだ。
35_20_18_14
แล้วเจ้าจะไปไหนน่ะ
って、お主はどこに。
75_25_15_10
ฟุ่บ
スッ
2_41_16_16
ไปทำธุระให้นายท่านน่ะ
ご主人と用事があるんで。
76_42_19_16
ฝากดูแลอาเมะให้ด้วยนะ
雨の面倒をよろしくね。
1_70_14_16
เอ๊ะ งั้นรึ...
えっ、そうなの…
47_70_18_14
ไปก่อนนะ
じゃあ行くね。
65_80_18_14
เดินทางดีๆละ
気をつけて。
86_81_13_16
ตึ่ก ตึ่ก
タッタッ
@Feihrxd_800_1141
2_31_33_11
กึ่ด กึ่ด
ぎゅっぎゅっ
2_53_20_19
คราวนี้ก็ไม่บอกอะไรอีกแล้ว
今回もまた何も言わなかった。
65_48_30_38
เตรียมตัวขนาดนั้นก็น่าจะไปหลายวันนี่นา อย่างน้อยก็บอกว่าจะไปที่ไหนก็ยังดี
あんなに支度するのは何日もするはずじゃん。せめてどこへ行くか教えてくれればマシだ。
@2CmCiA3_800_1141
5_3_25_25
เผื่อผ่านเมืองที่มีของดีของอร่อย จะได้ฝากซื้อติดมือมาบ้าง
いい物うまい物ある町に寄るかもだし、手土産ぐらいは。
33_7_30_13
อุบอิบ อุบอิบ
ぶつぶつぶつぶつ
57_30_15_11
กึ่ด กึ่ด
ぎゅっぎゅっ
68_3_23_20
นานๆทีก็อยากกินของข้างนอกบ้างเหมือนกันนะ
久々に外の食べ物でも食べたいなあ。
5_42_16_15
ช่างมันแล้ว
もういいや。
78_41_17_12
ฟุ่บ
スッ
72_61_17_8
ตึง
ドン
4_72_21_17
รอยหมึกมันจะไปเช็ดออกได้ไง
墨の跡ってどう落とすんだ。
74_72_23_25
ไว้เจ้านั่นกลับมาแล้วค่อยให้ไปเปลี่ยนของห้องอื่นมาละกัน
あとでアイツ帰って来てから他の部屋の物と取り替えようか。
@tvmeDvq_800_1141
33_3_14_11
ควับ
さっ
76_1_17_15
กลับห้องดีกว่า
部屋に戻ろっと。
28_43_13_10
อ้ะ
あっ
12_85_15_10
ปี๊
ピー
44_42_17_14
อาเมะจัง
雨ちゃん。
77_47_16_13
ปี๊
ピー
43_72_20_18
อยู่แต่ในกรงเบื่อมั้ย
かごの中ばかりで退屈か?
@m94ZGGu_800_1141
1_2_40_12
ปุ ปี๊
プピー
83_7_13_11
อ้ะ
あっ
27_33_41_10
ควับ ควับ
きょろきょろ
6_78_11_12
ปี๊ ปี๊
ピーピー
9_60_16_9
ก็ได้
よし。
47_62_21_18
อย่าให้คิริซาเมะรู้นะ
霧雨には内緒にね。
68_87_13_10
คึ่ก
グッ
88_69_12_13
ครืด
ズズッ
@mOgu7eK_800_1141
79_1_20_18
ออกกำลังกายกันหน่อยนะ อาเมะจัง
力を出してごらん、雨ちゃん。
86_21_12_9
ปี๊
ピー
2_53_17_11
เอ้า
さあ
28_48_16_10
พั่บ
バタ
84_60_13_12
ปี๊
ピー
64_75_16_11
อ้ะ
あっ
@lTbU6Kd_800_1141
5_12_12_11
ปี๊
ピー
38_1_22_13
ไม่เป็นไรนะอาเมะจัง
だいじょうぶだって、雨ちゃん。
83_1_15_16
เจ้าไม่ค่อยได้ฝึกบินนี่นา
お主はあまり飛ぶ練習してないもん。
58_17_19_12
ข้าให้เซมเบ้ที่ข้ากินเหลือนะ
ワシの食べ残しのせんべいあげるね。
1_43_17_18
เอากรงไปทำความสะอาดสักทีละกันนะ
かごを持ってって少し掃除しようか。
1_87_25_10
กรุบ กรุบ
ボリボリ
67_42_12_9
ปี๊
ピー
82_41_17_17
อาเมะจัง กินเซมเบ้รออยู่นี้ดีๆล่ะ
雨ちゃんはそこでせんべい食べてちゃんと待ってるの。
@rp6DPmz_800_1141
4_39_21_15_30
ปี๊!
ピー!
28_87_19_12
ปุ ปี๊
プピー
78_66_18_10
ฟั่บ
バタ
@x0ZeeqE_800_1141
71_3_22_21
อาเมะจัง?
雨ちゃん?
3_51_18_11
อาเมะจัง?
雨ちゃん?
82_52_16_12
อาเมะจัง
雨ちゃん。
46_58_26_10
อยู่ที่ไหนหรือ
どこにいるの。
30_83_15_10
อาเมะจัง
雨ちゃん。
@1m97yHO_800_1141
1_30_23_13
อาเมะจังหายไป!!
雨ちゃん消えた!!
44_4_20_24
เอ๊ะ เมื่อกี้เผลอเปิดประตูไว้นี่นา
えっ、さっきうっかり扉を開けといたっけ。
73_18_20_23
หรือว่าจะหนีออกไปข้างนอกแล้ว
もしかして外に逃げちゃった。
4_52_24_20
ทำไงดีถ้าคิริซาเมะรู้เข้าละก็
どうしよう、霧雨に気づかれたら、
71_80_24_14_30
ว้าก!!
わー!!
@py0zOez_800_1141
7_54_28_15
ชิโนโนเมะในเวลานั้น...
その頃のシノノメ…
6_71_24_13
ซ่อนจนเผลอหลับ
隠れててうっかり寝た
42_78_17_12
ฟี้
すー