@ev88Ov4_800_1209 4_4_38_21_30 นอกตำนานป่วยดาบ บทงูต้อยนก 刀乱外伝 「蛇、鳥に迫る」の巻 @pu3z0jD_800_1141 4_5_16_13 เทนเมย์ 天明。 85_2_12_9 หือ ん。 5_48_18_12 มาด้วยก้นหน่อย 一緒においで。 47_50_15_11 ว้าก わー 87_84_13_11 เทนเมย์ 天明。 @jEgiKjd_800_1141 43_1_21_15 มีอะไรเล่า คิริซาเมะ 何なのさ、霧雨。 39_20_14_10 นั่น あれ。 90_12_9_11 ห้ะ はっ @xdN3CvT_800_1141 37_1_21_14 นายว่าฝีมือใคร... 誰の仕業だと君は思う… 17_31_17_9 รอยนั้น... あの跡は… 73_29_20_32 ชิโนโนเมะ!! シノノメ!! 26_53_14_11 อ้ะ あっ 50_50_16_11 แวะ ふっと 8_69_25_20 ฝีมือเจ้าจริงๆด้วย!! หนีไวเชียวนะ! そうか、お主の仕業!!なんて逃げるの早い! 80_69_17_12 ข้าขอโทษ ごめんなさい 34_82_29_17 ฟิ้ว ซึด ซึด ひゅん ズルズル @mo5xpas_800_1141 22_31_13_7 ฮึ้ย うぇ 25_1_17_17 นายจัดการเก็บให้สะอาดด้วยล่ะ 君がきれいに片付けるんだ。 35_20_18_14 แล้วเจ้าจะไปไหนน่ะ って、お主はどこに。 75_25_15_10 ฟุ่บ スッ 2_41_16_16 ไปทำธุระให้นายท่านน่ะ ご主人と用事があるんで。 76_42_19_16 ฝากดูแลอาเมะให้ด้วยนะ 雨の面倒をよろしくね。 1_70_14_16 เอ๊ะ งั้นรึ... えっ、そうなの… 47_70_18_14 ไปก่อนนะ じゃあ行くね。 65_80_18_14 เดินทางดีๆละ 気をつけて。 86_81_13_16 ตึ่ก ตึ่ก タッタッ @Feihrxd_800_1141 2_31_33_11 กึ่ด กึ่ด ぎゅっぎゅっ 2_53_20_19 คราวนี้ก็ไม่บอกอะไรอีกแล้ว 今回もまた何も言わなかった。 65_48_30_38 เตรียมตัวขนาดนั้นก็น่าจะไปหลายวันนี่นา อย่างน้อยก็บอกว่าจะไปที่ไหนก็ยังดี あんなに支度するのは何日もするはずじゃん。せめてどこへ行くか教えてくれればマシだ。 @2CmCiA3_800_1141 5_3_25_25 เผื่อผ่านเมืองที่มีของดีของอร่อย จะได้ฝากซื้อติดมือมาบ้าง いい物うまい物ある町に寄るかもだし、手土産ぐらいは。 33_7_30_13 อุบอิบ อุบอิบ ぶつぶつぶつぶつ 57_30_15_11 กึ่ด กึ่ด ぎゅっぎゅっ 68_3_23_20 นานๆทีก็อยากกินของข้างนอกบ้างเหมือนกันนะ 久々に外の食べ物でも食べたいなあ。 5_42_16_15 ช่างมันแล้ว もういいや。 78_41_17_12 ฟุ่บ スッ 72_61_17_8 ตึง ドン 4_72_21_17 รอยหมึกมันจะไปเช็ดออกได้ไง 墨の跡ってどう落とすんだ。 74_72_23_25 ไว้เจ้านั่นกลับมาแล้วค่อยให้ไปเปลี่ยนของห้องอื่นมาละกัน あとでアイツ帰って来てから他の部屋の物と取り替えようか。 @tvmeDvq_800_1141 33_3_14_11 ควับ さっ 76_1_17_15 กลับห้องดีกว่า 部屋に戻ろっと。 28_43_13_10 อ้ะ あっ 12_85_15_10 ปี๊ ピー 44_42_17_14 อาเมะจัง 雨ちゃん。 77_47_16_13 ปี๊ ピー 43_72_20_18 อยู่แต่ในกรงเบื่อมั้ย かごの中ばかりで退屈か? @m94ZGGu_800_1141 1_2_40_12 ปุ ปี๊ プピー 83_7_13_11 อ้ะ あっ 27_33_41_10 ควับ ควับ きょろきょろ 6_78_11_12 ปี๊ ปี๊ ピーピー 9_60_16_9 ก็ได้ よし。 47_62_21_18 อย่าให้คิริซาเมะรู้นะ 霧雨には内緒にね。 68_87_13_10 คึ่ก グッ 88_69_12_13 ครืด ズズッ @mOgu7eK_800_1141 79_1_20_18 ออกกำลังกายกันหน่อยนะ อาเมะจัง 力を出してごらん、雨ちゃん。 86_21_12_9 ปี๊ ピー 2_53_17_11 เอ้า さあ 28_48_16_10 พั่บ バタ 84_60_13_12 ปี๊ ピー 64_75_16_11 อ้ะ あっ @lTbU6Kd_800_1141 5_12_12_11 ปี๊ ピー 38_1_22_13 ไม่เป็นไรนะอาเมะจัง だいじょうぶだって、雨ちゃん。 83_1_15_16 เจ้าไม่ค่อยได้ฝึกบินนี่นา お主はあまり飛ぶ練習してないもん。 58_17_19_12 ข้าให้เซมเบ้ที่ข้ากินเหลือนะ ワシの食べ残しのせんべいあげるね。 1_43_17_18 เอากรงไปทำความสะอาดสักทีละกันนะ かごを持ってって少し掃除しようか。 1_87_25_10 กรุบ กรุบ ボリボリ 67_42_12_9 ปี๊ ピー 82_41_17_17 อาเมะจัง กินเซมเบ้รออยู่นี้ดีๆล่ะ 雨ちゃんはそこでせんべい食べてちゃんと待ってるの。 @rp6DPmz_800_1141 4_39_21_15_30 ปี๊! ピー! 28_87_19_12 ปุ ปี๊ プピー 78_66_18_10 ฟั่บ バタ @x0ZeeqE_800_1141 71_3_22_21 อาเมะจัง? 雨ちゃん? 3_51_18_11 อาเมะจัง? 雨ちゃん? 82_52_16_12 อาเมะจัง 雨ちゃん。 46_58_26_10 อยู่ที่ไหนหรือ どこにいるの。 30_83_15_10 อาเมะจัง 雨ちゃん。 @1m97yHO_800_1141 1_30_23_13 อาเมะจังหายไป!! 雨ちゃん消えた!! 44_4_20_24 เอ๊ะ เมื่อกี้เผลอเปิดประตูไว้นี่นา えっ、さっきうっかり扉を開けといたっけ。 73_18_20_23 หรือว่าจะหนีออกไปข้างนอกแล้ว もしかして外に逃げちゃった。 4_52_24_20 ทำไงดีถ้าคิริซาเมะรู้เข้าละก็ どうしよう、霧雨に気づかれたら、 71_80_24_14_30 ว้าก!! わー!! @py0zOez_800_1141 7_54_28_15 ชิโนโนเมะในเวลานั้น... その頃のシノノメ… 6_71_24_13 ซ่อนจนเผลอหลับ 隠れててうっかり寝た 42_78_17_12 ฟี้ すー