@1_800_1067 27_66_40_21_40 มรดก 遺産 @2_800_2319 70_26_22_7 หน็อย ไอ้แว่น くそ、あのメガネ 6_60_23_7 โธ่โว้ย ちくしょう 55_57_43_14 ถ้ามันอยู่ได้ ทั้งหมดที่ข้าทำมาก็เหมือนใส่พานถวายให้มันไปเลยน่ะสิ アイツが住んだらオレのしてきた全てをヤツにお供えするような物なんだよ。 68_86_28_10 ดักตีมันดีไหมเนี่ย 罠にでもハメてやるか。 @3_800_2319 3_0_90_14_50 เปรี๊ยะ ビリッ 9_35_82_14_40 เฮือก ぞくっ 37_58_47_13_40 โครม ドカン @4_800_2319 75_2_19_7 ว้าย กิต!! わあっ、キト!! 27_25_26_9 กาย กาย ช่วยด้วย カーイ、カーイ、助けて 11_74_26_9 กิต ลูกแม่ キト、我が子よ〜 74_90_23_8 เร็วเข้า นังจิต チトさん、早く @5_800_2319 2_3_35_12 กิตปวดท้องมากแล้วก็ล้มอยู่หน้าบ้านตากรจ้า ป้าจิต キトがお腹を痛めてコンじいさんの家の前で倒れてたの。チトおばさん。 78_4_18_5 กิต キト 1_24_23_8 โธ่.. ลูก ったく…この子 54_33_41_11 แม่บอกเอ็งแล้วไงว่าอย่ามายุ่งกับบ้านตาอีก 祖父の家にもう関わるなと、母さん言っただろが。 7_50_33_12 ต้องรีบส่งโรงพยาบาลแล้วนะครับ 早く病院に送らなきゃいけませんね。 71_60_29_11 โธ่ กาย นี่มันกลางเขากลางไร่นะ もう、カーイ、ここは山奥なんだ。 4_75_33_11 รถในหมู่บ้านก็ออกไปส่งผลไม้หมด 村の車はみんな果物を届けに出てる。 63_74_33_12 ห่างออกไป กว่า'โลโน่นถึงมีโรงพยาบาลเล็กๆอยู่ 10キロ以上遠くに出かけた所に小さな病院が。 70_90_29_9 มือถือผมก็ไม่มีสัญญาณอีก 僕の携帯も電波がない。 @6_800_2319 35_12_26_9 ผี おばけ 4_35_25_9 ก.. กิต キ…キト 49_35_33_11 ผีตายโหงที่ตาเลี้ยงไว้มันทำข้า 祖父の飼ってた死霊がオレをやった。 74_59_24_9 พูดอะไรน่ะลูก この子、何言って… 1_69_41_13 เพราะตอนที่มาอยู่ ข้าพาหมอผีมาใช้ตะปูอาคมสะกดมันไว้ ここに住むから、オレは祈祷師を連れて来て、まじないの釘でヤツを抑えといた。 71_88_22_10 ต.. แต่ว่าเหมือนจะไม่ได้ผล け…けど効き目ないみたい。 34_85_34_13_30 กึด กึด ぐぐっ @7_800_2319 4_3_37_13 ปวด.. ปวดท้องเหลือเกิน ผีมันกำลังบิดใส้ข้าแน่ๆเลย 痛い…腹が痛すぎる。おばけがオレの腸を捻ってるんだ。 57_19_36_13 หรือมันจะกินตับไตไส้พุงข้างในไปหมดแล้ว โอย... それか、ヤツが内臓を食べ尽くそうとして、うああ… 43_37_37_10 มีสติหน่อย กิต ผีสางมีที่ไหน しっかりして、キト、心霊はどこに? 3_54_29_10 ทำไมจะไม่มีล่ะ 何かあるに違いない。 4_69_33_12 ตาพวกเอ็งเลี้ยงผีไว้จริงๆ おめぇ達の祖父が本当におばけを飼ってて、 60_87_38_11 พอตัวเองป่วยหนักก็ปล่อยผีให้ไปผุดไปเกิด 自分の体が悪くなるとおばけを手放し蘇らせたが、 @8_800_2319 6_6_40_10 แต่ผีบางตัวก็แค้นที่เอาวิญญาณเขามากักขังใช้งาน 魂を封じ込められ利用された事を恨んだおばけもいて、 71_16_25_12 ก็เลยยังวนเวียนอยู่ในบ้าน それがまだ家の中をうろついて、 5_44_33_13 จ้องทำร้ายลูกหลานให้ฉิบหายกันไปหมด... 子孫をみんな、こてんぱんに傷つけてやろうと狙い… 10_63_43_13_40 เฮือก ぞくっ 35_90_27_8_30 ตึก バタッ @9_800_2319 39_69_26_10 กิต!! キト!! @10_800_2319 9_1_81_15_40 ครืน ครืน ゴゴゴゴゴ 65_39_29_9 ฮือ.. พ่อนะพ่อ うぅ〜 お父さま 2_52_42_14 ไม่รู้เลยรึไงว่าบ้านตัวเองเป็นยังไง ถึงได้เรียกหลานให้มาตายในบ้านน่ะ 自分の家がどうなってるか知らなかったのか。孫を呼んで来て家の中で死なす事になって。 3_79_29_12 แทนที่จะขายที่แบ่งเงินกันก็จบแล้ว 土地を売ってお金を分けて済ませる代わりに、 68_88_29_11 พินัยกรรมบ้าบออะไรของพ่อเนี่ย... あんな父のばかげた遺言なんか… @11_800_2319 3_3_40_14 ใจเย็นก่อนครับ คุณป้า บางทีกิตอาจจะแค่เจ็บป่วยธรรมดาก็ได้ 落ち着いてください、おばさん。キトはただの病気かもしれない… 3_29_29_9 เอ็งเพิ่งมาจะไปรู้อะไร 来たばかりのおめぇに何が分かる。 64_37_31_13 ระวังตัวไว้ให้ดีเถอะ อยากได้มรดกนักน่ะ 気をつけておきな。そんなに遺産が欲しいなら。 3_71_37_10 บางทีก้าวแรกที่เอ็งเข้ามาในบ้าน おそらく、おめぇが家に入る最初の一歩で、 62_86_34_13 อาจจะถูกผีแฝงร่างกัดกินภายในทีละนิดอยู่ก็ได้ 身を潜めるおばけに少しずつ内側をかじられるかもしれない。 @12_800_2319 33_10_34_13 ถ้างั้นก็ผ่าศพดูไหมล่ะจ๊ะ それなら死体を解剖してみません? 30_63_34_9 หา? はあ? @13_800_2319 14_3_72_8 พวกเรารอจนรุ่งเช้าจนพอจะมีรถกลับเข้ามาในหมู่บ้าน 我々は夜明けまで、車が村に戻って来るのを待った。 17_10_68_6 เพื่อขอให้ช่วยขนศพกิตไปที่โกดังหลังวัด キトの遺体をお寺の裏の蔵に運ぶ手伝いをしてもらうため。 14_16_71_4 ซึ่งไกลจากบ้านคุณตาพอสมควร 祖父の家から十分に遠い所の。 22_44_56_8 แน่นอนว่าพวกผมก็ต้องนั่งเฝ้าศพกันทั้งคืน もちろん僕らは夜じゅう死体を見張らないといけない。 12_55_73_7 นี่มันแย่กว่าเจอผีอีกรึเปล่าเนี่ย? おばけを見るより大変かな、これは。 6_85_36_11 ว่าแต่คุณบัวผ่าศพได้เหรอครับ? というかブアさん解剖できるんですか? @14_800_2319 3_3_34_11 ฉันเป็นผู้ช่วยสัปเหร่อของหมู่บ้านจ้ะ あたしは村の葬儀屋の助手です。 65_18_32_9 ส่วนสัปเหร่อก็พ่อฉันเอง そして葬儀屋は私の父です。 32_27_37_6 โห ไม่น่าเชื่อ... へえ、信じられない… 3_34_32_10 ว่าแต่กายแน่ใจนะจ๊ะว่าจะอยู่ดูน่ะ ていうかカーイ、大丈夫ですか、ここで見ててさ。 7_54_29_7 ค.. ครับ は…はい。 21_64_63_9 ผมเองก็ไม่อยากเอะอะโทษผีก่อนเหมือนกัน 僕だっておばけのせいだの何だの言いたくない。 @15_800_2319 7_6_83_18_50 แคว่ก ズバァ 1_80_24_9_30 ควับ さっ @16_800_2319 26_47_53_11 ม.. ไม่ได้นะ ยังไงก็ต้องให้เห็นกับตาว่ามีอะไรผิดปกติรึเปล่า だ…だめだ。とにかく、何か異常があるか、この目で見なきゃ。 61_71_23_9_30 ควับ さっ @17_800_2319 71_18_22_9 ก.. กาย!! カ…カーイ!! 13_72_28_11_30 ดูนี่สิ 見てよ。 @18_800_2319 27_79_48_12 ไม่จริงใช่ไหมเนี่ย ตะปูขึ้นสนิม 3 ตัวในท้องกิต? ウソでしょこれ。錆びた釘3本がキトの腹に?