@1_800_1067
27_66_40_21_40
มรดก
遺産
@2_800_2319
70_26_22_7
หน็อย ไอ้แว่น
くそ、あのメガネ
6_60_23_7
โธ่โว้ย
ちくしょう
55_57_43_14
ถ้ามันอยู่ได้ ทั้งหมดที่ข้าทำมาก็เหมือนใส่พานถวายให้มันไปเลยน่ะสิ
アイツが住んだらオレのしてきた全てをヤツにお供えするような物なんだよ。
68_86_28_10
ดักตีมันดีไหมเนี่ย
罠にでもハメてやるか。
@3_800_2319
3_0_90_14_50
เปรี๊ยะ
ビリッ
9_35_82_14_40
เฮือก
ぞくっ
37_58_47_13_40
โครม
ドカン
@4_800_2319
75_2_19_7
ว้าย กิต!!
わあっ、キト!!
27_25_26_9
กาย กาย ช่วยด้วย
カーイ、カーイ、助けて
11_74_26_9
กิต ลูกแม่
キト、我が子よ〜
74_90_23_8
เร็วเข้า นังจิต
チトさん、早く
@5_800_2319
2_3_35_12
กิตปวดท้องมากแล้วก็ล้มอยู่หน้าบ้านตากรจ้า ป้าจิต
キトがお腹を痛めてコンじいさんの家の前で倒れてたの。チトおばさん。
78_4_18_5
กิต
キト
1_24_23_8
โธ่.. ลูก
ったく…この子
54_33_41_11
แม่บอกเอ็งแล้วไงว่าอย่ามายุ่งกับบ้านตาอีก
祖父の家にもう関わるなと、母さん言っただろが。
7_50_33_12
ต้องรีบส่งโรงพยาบาลแล้วนะครับ
早く病院に送らなきゃいけませんね。
71_60_29_11
โธ่ กาย นี่มันกลางเขากลางไร่นะ
もう、カーイ、ここは山奥なんだ。
4_75_33_11
รถในหมู่บ้านก็ออกไปส่งผลไม้หมด
村の車はみんな果物を届けに出てる。
63_74_33_12
ห่างออกไป กว่า'โลโน่นถึงมีโรงพยาบาลเล็กๆอยู่
10キロ以上遠くに出かけた所に小さな病院が。
70_90_29_9
มือถือผมก็ไม่มีสัญญาณอีก
僕の携帯も電波がない。
@6_800_2319
35_12_26_9
ผี
おばけ
4_35_25_9
ก.. กิต
キ…キト
49_35_33_11
ผีตายโหงที่ตาเลี้ยงไว้มันทำข้า
祖父の飼ってた死霊がオレをやった。
74_59_24_9
พูดอะไรน่ะลูก
この子、何言って…
1_69_41_13
เพราะตอนที่มาอยู่ ข้าพาหมอผีมาใช้ตะปูอาคมสะกดมันไว้
ここに住むから、オレは祈祷師を連れて来て、まじないの釘でヤツを抑えといた。
71_88_22_10
ต.. แต่ว่าเหมือนจะไม่ได้ผล
け…けど効き目ないみたい。
34_85_34_13_30
กึด กึด
ぐぐっ
@7_800_2319
4_3_37_13
ปวด.. ปวดท้องเหลือเกิน ผีมันกำลังบิดใส้ข้าแน่ๆเลย
痛い…腹が痛すぎる。おばけがオレの腸を捻ってるんだ。
57_19_36_13
หรือมันจะกินตับไตไส้พุงข้างในไปหมดแล้ว โอย...
それか、ヤツが内臓を食べ尽くそうとして、うああ…
43_37_37_10
มีสติหน่อย กิต ผีสางมีที่ไหน
しっかりして、キト、心霊はどこに?
3_54_29_10
ทำไมจะไม่มีล่ะ
何かあるに違いない。
4_69_33_12
ตาพวกเอ็งเลี้ยงผีไว้จริงๆ
おめぇ達の祖父が本当におばけを飼ってて、
60_87_38_11
พอตัวเองป่วยหนักก็ปล่อยผีให้ไปผุดไปเกิด
自分の体が悪くなるとおばけを手放し蘇らせたが、
@8_800_2319
6_6_40_10
แต่ผีบางตัวก็แค้นที่เอาวิญญาณเขามากักขังใช้งาน
魂を封じ込められ利用された事を恨んだおばけもいて、
71_16_25_12
ก็เลยยังวนเวียนอยู่ในบ้าน
それがまだ家の中をうろついて、
5_44_33_13
จ้องทำร้ายลูกหลานให้ฉิบหายกันไปหมด...
子孫をみんな、こてんぱんに傷つけてやろうと狙い…
10_63_43_13_40
เฮือก
ぞくっ
35_90_27_8_30
ตึก
バタッ
@9_800_2319
39_69_26_10
กิต!!
キト!!
@10_800_2319
9_1_81_15_40
ครืน ครืน
ゴゴゴゴゴ
65_39_29_9
ฮือ.. พ่อนะพ่อ
うぅ〜 お父さま
2_52_42_14
ไม่รู้เลยรึไงว่าบ้านตัวเองเป็นยังไง ถึงได้เรียกหลานให้มาตายในบ้านน่ะ
自分の家がどうなってるか知らなかったのか。孫を呼んで来て家の中で死なす事になって。
3_79_29_12
แทนที่จะขายที่แบ่งเงินกันก็จบแล้ว
土地を売ってお金を分けて済ませる代わりに、
68_88_29_11
พินัยกรรมบ้าบออะไรของพ่อเนี่ย...
あんな父のばかげた遺言なんか…
@11_800_2319
3_3_40_14
ใจเย็นก่อนครับ คุณป้า บางทีกิตอาจจะแค่เจ็บป่วยธรรมดาก็ได้
落ち着いてください、おばさん。キトはただの病気かもしれない…
3_29_29_9
เอ็งเพิ่งมาจะไปรู้อะไร
来たばかりのおめぇに何が分かる。
64_37_31_13
ระวังตัวไว้ให้ดีเถอะ อยากได้มรดกนักน่ะ
気をつけておきな。そんなに遺産が欲しいなら。
3_71_37_10
บางทีก้าวแรกที่เอ็งเข้ามาในบ้าน
おそらく、おめぇが家に入る最初の一歩で、
62_86_34_13
อาจจะถูกผีแฝงร่างกัดกินภายในทีละนิดอยู่ก็ได้
身を潜めるおばけに少しずつ内側をかじられるかもしれない。
@12_800_2319
33_10_34_13
ถ้างั้นก็ผ่าศพดูไหมล่ะจ๊ะ
それなら死体を解剖してみません?
30_63_34_9
หา?
はあ?
@13_800_2319
14_3_72_8
พวกเรารอจนรุ่งเช้าจนพอจะมีรถกลับเข้ามาในหมู่บ้าน
我々は夜明けまで、車が村に戻って来るのを待った。
17_10_68_6
เพื่อขอให้ช่วยขนศพกิตไปที่โกดังหลังวัด
キトの遺体をお寺の裏の蔵に運ぶ手伝いをしてもらうため。
14_16_71_4
ซึ่งไกลจากบ้านคุณตาพอสมควร
祖父の家から十分に遠い所の。
22_44_56_8
แน่นอนว่าพวกผมก็ต้องนั่งเฝ้าศพกันทั้งคืน
もちろん僕らは夜じゅう死体を見張らないといけない。
12_55_73_7
นี่มันแย่กว่าเจอผีอีกรึเปล่าเนี่ย?
おばけを見るより大変かな、これは。
6_85_36_11
ว่าแต่คุณบัวผ่าศพได้เหรอครับ?
というかブアさん解剖できるんですか?
@14_800_2319
3_3_34_11
ฉันเป็นผู้ช่วยสัปเหร่อของหมู่บ้านจ้ะ
あたしは村の葬儀屋の助手です。
65_18_32_9
ส่วนสัปเหร่อก็พ่อฉันเอง
そして葬儀屋は私の父です。
32_27_37_6
โห ไม่น่าเชื่อ...
へえ、信じられない…
3_34_32_10
ว่าแต่กายแน่ใจนะจ๊ะว่าจะอยู่ดูน่ะ
ていうかカーイ、大丈夫ですか、ここで見ててさ。
7_54_29_7
ค.. ครับ
は…はい。
21_64_63_9
ผมเองก็ไม่อยากเอะอะโทษผีก่อนเหมือนกัน
僕だっておばけのせいだの何だの言いたくない。
@15_800_2319
7_6_83_18_50
แคว่ก
ズバァ
1_80_24_9_30
ควับ
さっ
@16_800_2319
26_47_53_11
ม.. ไม่ได้นะ ยังไงก็ต้องให้เห็นกับตาว่ามีอะไรผิดปกติรึเปล่า
だ…だめだ。とにかく、何か異常があるか、この目で見なきゃ。
61_71_23_9_30
ควับ
さっ
@17_800_2319
71_18_22_9
ก.. กาย!!
カ…カーイ!!
13_72_28_11_30
ดูนี่สิ
見てよ。
@18_800_2319
27_79_48_12
ไม่จริงใช่ไหมเนี่ย ตะปูขึ้นสนิม 3 ตัวในท้องกิต?
ウソでしょこれ。錆びた釘3本がキトの腹に?