Hang Girl (5) by Lady Greantep / タイの漫画特集第5話「引き出し」
空き家に隠れ潜むごろつきと遭遇してしまい、近くの部屋に逃げ込む。
すると部屋の引き出しの後ろ側から……
@1_800_2319
34_19_32_8
ลิ้นชัก
引き出し
34_35_34_10
มีสาวน้อยเข้ามาลองดีในนี้ด้วยแหะ
ここに女の子が肝試しに来てるとはな。
31_93_39_6
ค..คนเหรอ??
ひ…人なの??
@2_800_2319
28_3_25_10
น่ารักซะด้วย
超かわいいし。
5_11_23_12_30
ตึก
タッ
58_24_35_9
คืนนี้พวกเราไม่เหงาแล้วว่ะ
今夜はぼくたち寂しくねえな。
35_57_28_7
แย่แล้ว
大変だ。
64_69_24_11_30
ปึก
ボンッ
10_89_23_10_30
ตึง
ズン
@3_800_2319
59_22_24_10_30
พัวะ
ボコッ
22_54_64_9_30
ตึก ตึก ตึก
タッタッタッ
3_74_26_8
หนอย หายไปไหนแล้ววะ
くそ、どこに消えちまった?
58_74_24_7
แสบนักนะ
やんちゃだなぁ。
@4_800_2319
5_8_21_7
ไปดูทางโน้นซิ
あっち行ってみよっ。
25_40_46_10
อุตส่าห์เจอคนทั้งที ทำไมถึงต้องมาเจอคนพรรค์นี้ด้วยนะ
せっかく人に会ったのに、なんでこんな連中に会うことに。
31_58_34_8
ถ้าถูกพวกมันจับได้ล่ะก็
もしあいつらに捕まったら、
@5_800_2319
32_2_35_8_30
แกรก
ガチャッ
9_58_33_10_30
แฮ่ก แฮ่ก
はぁっはぁっ
33_75_38_7
เอายังไงต่อดี...
これからどうすれば…
@6_800_2319
6_0_45_13_40
กึง กึง กึง
コンコンコン
32_63_41_6
อ..อะไรอีกล่ะ??
な…何、次は??
2_70_28_23_40
กึง กึง กึง
コンコンコン
66_71_31_23_40
กึง กึง กึง
コンコンコン
@7_800_2319
27_5_44_7
คราวนี้เป็นตู้เหรอ
今度は棚なの?
2_50_31_12
เฮ้ย เหมือนได้ยินเสียงแถวๆนี้เลยว่ะ
おい、ここら辺で音が聞こえたみてえだ。
73_55_24_10
เออ ย้อนกลับไปดูซิ
あぁ、引き返してみよー。
33_78_28_7
แย่แน่ๆ
困った。
32_95_33_5
ทำไงดี
どうしよう。
@8_800_2319
36_20_34_6
ขอร้องล่ะ
お願い。
1_25_20_20_30
กึง กึง กึง
コンコンコン
76_25_22_20_30
กึง กึง กึง
コンコンコン
37_48_31_6
ช่วยหยุดที
止まって。
13_61_29_18_30
กึง กึง
コンコン
@9_800_2319
34_2_32_10
น...ในตู้นั่น
た…棚の中
32_53_40_7
ในลิ้นชักนั่น...
引き出しの中…
23_83_59_6
ถึงจะไม่อยากรู้แค่ไหน
あんまり調べたくないけど、
14_90_71_7
แต่ฉันก็ต้องเปิดมันออกดูใช่ไหม
私、開けてみなきゃいけないよね。
@10_800_2319
26_20_50_10
ว่ามันมีอะไรกันแน่....
いったい何があるのかを…
5_36_24_11_30
ครืด
ズズッ
27_60_41_10
ย..หยุดแล้ว
と…止まった。
@11_800_2319
1_30_26_14_40
กึง กึง
コンコン
57_27_34_22_40
กึง กึง กึง
コンコンコン
@12_800_2319
17_2_27_10_30
ตึง
ドン
33_87_32_9
มีคนอยู่ใช่ไหม?
誰かいるでしょ?
@13_800_2319
12_12_28_8
นี่..
ねえ…
37_59_27_11
มีใครดึงลินชักใช่ไหม?
誰か引き出しを引っ張ったでしょ?
@14_800_2319
27_1_43_9
ม...มีเสียงผู้หญิงมาจากในตู้??
お…女の声が棚の中から??
32_18_34_8
ขอร้องล่ะ
お願い。
33_61_33_9
ช่วยสลับลิ้นชักให้ที
引き出しを入れ替えてちょうだい。
@15_800_2319
37_4_28_10
ฉันอยากออกไปจากที่นี่
私、ここから出たい。
@16_800_2319
@17_800_2319
25_3_40_14_40
ตึง
ドン
22_19_28_8
ห้องนี้ก็ไม่มีว่ะ
この部屋はいねえな。
71_19_29_10
ถ้าเจอตัวจะกระทืบให้กระอักเลย
見つけたら踏んづけて咳き込ませてやる。
@18_800_2319
34_7_34_9_30
ครืด
ズズッ
43_42_19_9_30
ครืด
ズズッ
66_39_22_10
คราวนี้น่าจะได้แล้วล่ะ
これでいいはずだぞ。
39_72_30_14_40
ตึง
ドン
@19_800_2319
61_25_33_11_30
พัวะ
ボコッ
1_45_25_9
อยู่นี่เอง นังตัวดี
ここにいたか、イケない嬢ちゃん。
80_77_19_12_30
ตึง
ドン
@20_800_2319
37_32_34_13_30
ครืด
ズズッ
@21_800_2319
2_11_28_11
พวกแก....
てめえら…
40_66_32_11
เฮ้ยย!! อะไรวะ!!
ぅおおい!!何じゃあ!!
70_88_24_9
ผ..ผี!!!
お…おばけ!!!
@22_800_2319
45_3_28_9
อยู่ไม่ได้แล้วโว้ยยย
ここ、まずいってばあああ
61_14_28_14_30
ตึก ตึก
タッタッ
36_60_26_8_30
ครืด
ズズッ
@23_800_2319
35_9_30_8_30
ครืด
ズズッ
続きをタイ語で読みたい方は…
第6話以降は こちらのサイト で、ご覧いただけます。
少額の寄付で閲覧可能。
クレジットカードまたはPaypalで日本国内からもOKでした、みんな、タイ語で読もう👍