第5話「引き出し」
空き家に隠れ潜むごろつきと遭遇してしまい、近くの部屋に逃げ込む。
すると部屋の引き出しの後ろ側から……

@1_800_2319 34_19_32_8 ลิ้นชัก 引き出し 34_35_34_10 มีสาวน้อยเข้ามาลองดีในนี้ด้วยแหะ ここに女の子が肝試しに来てるとはな。 31_93_39_6 ค..คนเหรอ?? ひ…人なの?? @2_800_2319 28_3_25_10 น่ารักซะด้วย 超かわいいし。 5_11_23_12_30 ตึก タッ 58_24_35_9 คืนนี้พวกเราไม่เหงาแล้วว่ะ 今夜はぼくたち寂しくねえな。 35_57_28_7 แย่แล้ว 大変だ。 64_69_24_11_30 ปึก ボンッ 10_89_23_10_30 ตึง ズン @3_800_2319 59_22_24_10_30 พัวะ ボコッ 22_54_64_9_30 ตึก ตึก ตึก タッタッタッ 3_74_26_8 หนอย หายไปไหนแล้ววะ くそ、どこに消えちまった? 58_74_24_7 แสบนักนะ やんちゃだなぁ。 @4_800_2319 5_8_21_7 ไปดูทางโน้นซิ あっち行ってみよっ。 25_40_46_10 อุตส่าห์เจอคนทั้งที ทำไมถึงต้องมาเจอคนพรรค์นี้ด้วยนะ せっかく人に会ったのに、なんでこんな連中に会うことに。 31_58_34_8 ถ้าถูกพวกมันจับได้ล่ะก็ もしあいつらに捕まったら、 @5_800_2319 32_2_35_8_30 แกรก ガチャッ 9_58_33_10_30 แฮ่ก แฮ่ก はぁっはぁっ 33_75_38_7 เอายังไงต่อดี... これからどうすれば… @6_800_2319 6_0_45_13_40 กึง กึง กึง コンコンコン 32_63_41_6 อ..อะไรอีกล่ะ?? な…何、次は?? 2_70_28_23_40 กึง กึง กึง コンコンコン 66_71_31_23_40 กึง กึง กึง コンコンコン @7_800_2319 27_5_44_7 คราวนี้เป็นตู้เหรอ 今度は棚なの? 2_50_31_12 เฮ้ย เหมือนได้ยินเสียงแถวๆนี้เลยว่ะ おい、ここら辺で音が聞こえたみてえだ。 73_55_24_10 เออ ย้อนกลับไปดูซิ あぁ、引き返してみよー。 33_78_28_7 แย่แน่ๆ 困った。 32_95_33_5 ทำไงดี どうしよう。 @8_800_2319 36_20_34_6 ขอร้องล่ะ お願い。 1_25_20_20_30 กึง กึง กึง コンコンコン 76_25_22_20_30 กึง กึง กึง コンコンコン 37_48_31_6 ช่วยหยุดที 止まって。 13_61_29_18_30 กึง กึง コンコン @9_800_2319 34_2_32_10 น...ในตู้นั่น た…棚の中 32_53_40_7 ในลิ้นชักนั่น... 引き出しの中… 23_83_59_6 ถึงจะไม่อยากรู้แค่ไหน あんまり調べたくないけど、 14_90_71_7 แต่ฉันก็ต้องเปิดมันออกดูใช่ไหม 私、開けてみなきゃいけないよね。 @10_800_2319 26_20_50_10 ว่ามันมีอะไรกันแน่.... いったい何があるのかを… 5_36_24_11_30 ครืด ズズッ 27_60_41_10 ย..หยุดแล้ว と…止まった。 @11_800_2319 1_30_26_14_40 กึง กึง コンコン 57_27_34_22_40 กึง กึง กึง コンコンコン @12_800_2319 17_2_27_10_30 ตึง ドン 33_87_32_9 มีคนอยู่ใช่ไหม? 誰かいるでしょ? @13_800_2319 12_12_28_8 นี่.. ねえ… 37_59_27_11 มีใครดึงลินชักใช่ไหม? 誰か引き出しを引っ張ったでしょ? @14_800_2319 27_1_43_9 ม...มีเสียงผู้หญิงมาจากในตู้?? お…女の声が棚の中から?? 32_18_34_8 ขอร้องล่ะ お願い。 33_61_33_9 ช่วยสลับลิ้นชักให้ที 引き出しを入れ替えてちょうだい。 @15_800_2319 37_4_28_10 ฉันอยากออกไปจากที่นี่ 私、ここから出たい。 @16_800_2319 @17_800_2319 25_3_40_14_40 ตึง ドン 22_19_28_8 ห้องนี้ก็ไม่มีว่ะ この部屋はいねえな。 71_19_29_10 ถ้าเจอตัวจะกระทืบให้กระอักเลย 見つけたら踏んづけて咳き込ませてやる。 @18_800_2319 34_7_34_9_30 ครืด ズズッ 43_42_19_9_30 ครืด ズズッ 66_39_22_10 คราวนี้น่าจะได้แล้วล่ะ これでいいはずだぞ。 39_72_30_14_40 ตึง ドン @19_800_2319 61_25_33_11_30 พัวะ ボコッ 1_45_25_9 อยู่นี่เอง นังตัวดี ここにいたか、イケない嬢ちゃん。 80_77_19_12_30 ตึง ドン @20_800_2319 37_32_34_13_30 ครืด ズズッ @21_800_2319 2_11_28_11 พวกแก.... てめえら… 40_66_32_11 เฮ้ยย!! อะไรวะ!! ぅおおい!!何じゃあ!! 70_88_24_9 ผ..ผี!!! お…おばけ!!! @22_800_2319 45_3_28_9 อยู่ไม่ได้แล้วโว้ยยย ここ、まずいってばあああ 61_14_28_14_30 ตึก ตึก タッタッ 36_60_26_8_30 ครืด ズズッ @23_800_2319 35_9_30_8_30 ครืด ズズッ

続きをタイ語で読みたい方は…

第6話以降は こちらのサイト で、ご覧いただけます。
少額の寄付で閲覧可能。
クレジットカードまたはPaypalで日本国内からもOKでした、みんな、タイ語で読もう👍