@1_800_1131
@2_800_1131
13_2_74_14
ถ้าชอบ อย่าลืมกด ไลค์ แชร์ ติดตาม เป็นกำลังใจให้กับเขียน
もし良かったら、いいね・共有・フォローを忘れずに。作者の励みになります。
18_18_33_21
แล้วก็อย่าลืมอุดหนุนเสื้อโซนอาถรรพ์นะคะ
それからFearZoneのシャツも忘れずにお買い求めを。
1_93_23_7
ติดต่อช่องทาง
連絡先
@3_800_1131
79_21_15_11
ปึ๊ก
ボン
30_34_40_9
แซ๊ก แซ๊ก
カサカサ
17_43_32_16
เอ้ะ.. กวาดพื้น?
えっ…床掃除?
@4_800_1131
18_3_28_15
เป็นอาจารย์ที่นี่รึเปล่า?? แต่ว่า.. เวลาแบบนี้เนี่ยนะแปลกจริงๆ
ここの先生かな??でも…こんな時間とかに変だなあ。
@5_800_1131
6_4_24_17
ช่วยไม่ได้ ชั้นจะไปเตือนเขาเอง
しかたない、私が注意しに行くわ。
61_40_27_15
เดี๋ยวก่อน การ์เน็ต
ちょっと待って、ガーネット。
25_86_20_11
เอ๋.. ทำไมหรอ
え…なんでなの?
@6_800_1131
6_10_28_20
อะไรกัน ไม่สงสัยเลยหรอ ใครมันจะบ้ามากวาดพื้นในเวลาแบบนี้
なに、気にならないの?こんな時間に床掃除するバカがどこに。
11_40_28_19
ใช่ แต่เราก็เห็นไม่ใช่หรอ
そうだけど、こっちも見たじゃない?
66_52_29_23
เราควรไปบอกเขาเรื่องตัวประหลาดนั่นนะ จากนั้นก็รีบตามหาคนอื่นๆ
あの怪物の事をあの人に言うべきなんだ。それから早く他の人を探す。
@7_800_1131
5_4_21_16
ทำเป็นไม่เห็นก็ได้หนิ
見てないふりでもいいじゃん。
68_40_31_24
ไม่ได้หรอก แบบนั้นน่ะยังไงชั้นก็จะออกไปตามหาเพื่อนคนอื่นอยู่ดีนั่นแหละ
ダメだよそんなの。とにかく私はさっさと出て行って他の友達を探しに出て行くからね。
7_67_26_17
น่าสนุกจัง ชั้นขอไปด้วยคนสิ
楽しそう。一緒に行かせてよ。
@8_800_1131
4_2_18_12
ไม่ เธอควรรออยู่ที่นี่
いや、あんたはここにいるべき。
8_14_29_18
ฟังนะ ถ้าชั้นออกไปแล้วก็เกิดอะไรขึ้นคือ 1 คน แต่ถ้าเธอออกไปด้วยจะเป็น 2 คน เข้าใจไหม
聞いて。私が出て行って何かあったら1人。でもあんたも出て行ったら2人。分かる?
69_48_30_18
เฮ้อ... น่าเบื่อ... ชั้นรออยู่นี่ก็ได้ เธอจะไปตายคนเดียวก็ไปละกัน
はぁ…つまんない…私ここで待ってもいい。あんたひとりで死にに行くなら行っといで。
@9_800_1131
7_39_26_18
....ให้มันได้งี้สิ!!
…やれやれだよ!!
@10_800_1131
@11_800_1131
@12_800_1131
@13_800_1131
67_11_27_13
เวรเอ้ย
最悪。
@14_800_1131
13_5_25_19
โธ่เว้ย ข้างล่างก็ลงไปไม่ได้
ちくしょ、下には下りていけない。
@15_800_1131
@16_800_1131
@17_800_1131
@18_800_1131
43_14_27_20_40
อา
あー
@19_800_1131
18_45_25_15_30
ป๊อก
ポカッ
55_48_20_10
ถังขยะ
ゴミ箱
@20_800_1131
@21_800_1131
@22_800_1131
@23_800_1131
73_57_17_8
ถังขยะ
ゴミ箱
@24_800_1131
12_5_46_20
ขอบคุณนะไม้กวาดที่ช่วยชีวิตชั้นไว้ ไม่อย่างงั้นละก็.....
ほうきさんありがとう、私を救ってくれて。さもなければ……
@25_800_1131
62_7_33_19
รู้สึกแย่ชะมัด เพิ่งเคยกลัวตายสุดๆ ก็ครั้งนี้เนี่ยแหละ ใจสั่นไปหมด
かなりまずい感じ。死の恐怖に直面するとはまさにこれの事だ。心臓ドキドキ。
@26_800_1131
24_5_27_16
เอ่อ.. ลุงคะ แถวนี้มันอันตราย หนูเห็นตัวประหลาดน่ากลัวมากเลย
えーと…おじさん、ここらへん危ないです。とっても怖い怪物を見て、
72_20_20_15
ไปหาที่หลบก่อนดีไหมคะ
まず隠れる場所を見つけませんか?
@27_800_1131
6_3_33_23
หนูพูดเรื่องจริงนะ มันมีไอตัวแปลกๆเหมือนผีน่ากลัวมาก เชื่อหนูเถอะ
本当の事なんです。とても怖いお化けみたいな変なやつがいて。信じてほしい。
@28_800_1131
65_17_24_19
แถมไดตัวประหลาดนั่นยังทำเพื่อนหนูคนนึงบาดเจ็บด้วย
それにあの怪物は、ウチの友達を傷つけてもいますし。
@29_800_1131
22_2_61_7
สนับสนุนนักเขียนเพื่อเพิ่มความเร็ว
速度を増すため、作者への寄付
21_13_62_8
(เท่าไหร่ก็ได้)ที่ตู้บุญเติม ตู้ทรู เซเว่นและAppTrueWallet
(いくらでもいい) "ตู้ทรู" "บุญเติม" "セブン" または "AppTrueWallet" で
13_27_75_14
โปรดติดตามตอนไป....
次回をお楽しみに…
@30_800_1131
29_4_46_10
ช่องทางอัพเดทข่าวสาร
アップデート情報窓口
50_45_25_15
อย่าลืมไปอุดหนุนนะคะ
忘れずにお買い求めを。