@1_800_1131 @2_800_1131 13_2_74_14 ถ้าชอบ อย่าลืมกด ไลค์ แชร์ ติดตาม เป็นกำลังใจให้กับเขียน もし良かったら、いいね・共有・フォローを忘れずに。作者の励みになります。 18_18_33_21 แล้วก็อย่าลืมอุดหนุนเสื้อโซนอาถรรพ์นะคะ それからFearZoneのシャツも忘れずにお買い求めを。 1_93_23_7 ติดต่อช่องทาง 連絡先 @3_800_1131 79_21_15_11 ปึ๊ก ボン 30_34_40_9 แซ๊ก แซ๊ก カサカサ 17_43_32_16 เอ้ะ.. กวาดพื้น? えっ…床掃除? @4_800_1131 18_3_28_15 เป็นอาจารย์ที่นี่รึเปล่า?? แต่ว่า.. เวลาแบบนี้เนี่ยนะแปลกจริงๆ ここの先生かな??でも…こんな時間とかに変だなあ。 @5_800_1131 6_4_24_17 ช่วยไม่ได้ ชั้นจะไปเตือนเขาเอง しかたない、私が注意しに行くわ。 61_40_27_15 เดี๋ยวก่อน การ์เน็ต ちょっと待って、ガーネット。 25_86_20_11 เอ๋.. ทำไมหรอ え…なんでなの? @6_800_1131 6_10_28_20 อะไรกัน ไม่สงสัยเลยหรอ ใครมันจะบ้ามากวาดพื้นในเวลาแบบนี้ なに、気にならないの?こんな時間に床掃除するバカがどこに。 11_40_28_19 ใช่ แต่เราก็เห็นไม่ใช่หรอ そうだけど、こっちも見たじゃない? 66_52_29_23 เราควรไปบอกเขาเรื่องตัวประหลาดนั่นนะ จากนั้นก็รีบตามหาคนอื่นๆ あの怪物の事をあの人に言うべきなんだ。それから早く他の人を探す。 @7_800_1131 5_4_21_16 ทำเป็นไม่เห็นก็ได้หนิ 見てないふりでもいいじゃん。 68_40_31_24 ไม่ได้หรอก แบบนั้นน่ะยังไงชั้นก็จะออกไปตามหาเพื่อนคนอื่นอยู่ดีนั่นแหละ ダメだよそんなの。とにかく私はさっさと出て行って他の友達を探しに出て行くからね。 7_67_26_17 น่าสนุกจัง ชั้นขอไปด้วยคนสิ 楽しそう。一緒に行かせてよ。 @8_800_1131 4_2_18_12 ไม่ เธอควรรออยู่ที่นี่ いや、あんたはここにいるべき。 8_14_29_18 ฟังนะ ถ้าชั้นออกไปแล้วก็เกิดอะไรขึ้นคือ 1 คน แต่ถ้าเธอออกไปด้วยจะเป็น 2 คน เข้าใจไหม 聞いて。私が出て行って何かあったら1人。でもあんたも出て行ったら2人。分かる? 69_48_30_18 เฮ้อ... น่าเบื่อ... ชั้นรออยู่นี่ก็ได้ เธอจะไปตายคนเดียวก็ไปละกัน はぁ…つまんない…私ここで待ってもいい。あんたひとりで死にに行くなら行っといで。 @9_800_1131 7_39_26_18 ....ให้มันได้งี้สิ!! …やれやれだよ!! @10_800_1131 @11_800_1131 @12_800_1131 @13_800_1131 67_11_27_13 เวรเอ้ย 最悪。 @14_800_1131 13_5_25_19 โธ่เว้ย ข้างล่างก็ลงไปไม่ได้ ちくしょ、下には下りていけない。 @15_800_1131 @16_800_1131 @17_800_1131 @18_800_1131 43_14_27_20_40 อา あー @19_800_1131 18_45_25_15_30 ป๊อก ポカッ 55_48_20_10 ถังขยะ ゴミ箱 @20_800_1131 @21_800_1131 @22_800_1131 @23_800_1131 73_57_17_8 ถังขยะ ゴミ箱 @24_800_1131 12_5_46_20 ขอบคุณนะไม้กวาดที่ช่วยชีวิตชั้นไว้ ไม่อย่างงั้นละก็..... ほうきさんありがとう、私を救ってくれて。さもなければ…… @25_800_1131 62_7_33_19 รู้สึกแย่ชะมัด เพิ่งเคยกลัวตายสุดๆ ก็ครั้งนี้เนี่ยแหละ ใจสั่นไปหมด かなりまずい感じ。死の恐怖に直面するとはまさにこれの事だ。心臓ドキドキ。 @26_800_1131 24_5_27_16 เอ่อ.. ลุงคะ แถวนี้มันอันตราย หนูเห็นตัวประหลาดน่ากลัวมากเลย えーと…おじさん、ここらへん危ないです。とっても怖い怪物を見て、 72_20_20_15 ไปหาที่หลบก่อนดีไหมคะ まず隠れる場所を見つけませんか? @27_800_1131 6_3_33_23 หนูพูดเรื่องจริงนะ มันมีไอตัวแปลกๆเหมือนผีน่ากลัวมาก เชื่อหนูเถอะ 本当の事なんです。とても怖いお化けみたいな変なやつがいて。信じてほしい。 @28_800_1131 65_17_24_19 แถมไดตัวประหลาดนั่นยังทำเพื่อนหนูคนนึงบาดเจ็บด้วย それにあの怪物は、ウチの友達を傷つけてもいますし。 @29_800_1131 22_2_61_7 สนับสนุนนักเขียนเพื่อเพิ่มความเร็ว 速度を増すため、作者への寄付 21_13_62_8 (เท่าไหร่ก็ได้)ที่ตู้บุญเติม ตู้ทรู เซเว่นและAppTrueWallet (いくらでもいい) "ตู้ทรู" "บุญเติม" "セブン" または "AppTrueWallet" で 13_27_75_14 โปรดติดตามตอนไป.... 次回をお楽しみに… @30_800_1131 29_4_46_10 ช่องทางอัพเดทข่าวสาร アップデート情報窓口 50_45_25_15 อย่าลืมไปอุดหนุนนะคะ 忘れずにお買い求めを。