@0_800_1139 6_1_29_11 บทที่ ๙ 第玖話 4_10_89_14_40 นนทกรีเทิร์น ノントック・リターン @1_800_1139 7_9_23_10 บทที่ ๙ 第玖話 15_17_70_13_40 นนทกรีเทิร์น ノントック・リターン 2_48_46_11 เมื่อนั้น นนทก ยอดยักษา อสุรา สังหาร เทวดา 一方その時、大鬼ノントック、天使をあやめたアスラ。 52_51_47_10 ใช้วันหยุด อยู่บ้าน สุขอุรา แลโทร ภาพจอ แอลซีดี 休みを使い、家で安息を。LCD(液晶)テレビ画面を見つめる。 @2_800_1139 0_1_49_14 รายการเจอะไอดอลวันนี้ถ้าพูดถึงคณะนางรำที่ดังที่สุดคงไม่พ้นไอยราวรรณ49 今日のアイドル突撃番組。最も有名な踊り子グループと言えばアイヤラーワン49は外せないだろう。 50_1_49_11 ที่มีสมาชิกมากถึง 49 คนแต่เราไม่ได้เชิญมาหมดทุกคน 49人ものメンバーがいるが、我々は全員をお招きしてはいない。 0_50_48_12 ระบบของARV49ในคณะจะแบ่งเป็น 7 ยูนิตๆละ 7 คนแข่งขันกันภายในเพื่อให้ได้ผลลัพธ์ออกมาดีที่สุด ARV49のシステムでは、グループの中で7人ずつ7ユニットに分かれ、一番の結果を出すために内側で勝負し合う。 51_49_48_10 และแขกรับเชิญวันนี้คือผู้ที่อยู่บนจุดสูงสุดของคณะ そして今日、視聴者をお迎えするのは、グループの頂点に立つ者、 @3_800_1139 1_0_45_10 เซ็นเตอร์ของยูนิตที่ 4 "เมนกา ARV49" 4番目のユニットのセンター「メンカーARV49」 33_14_13_10 สวัสดีค่า こんにちはー。 48_0_52_14 กว่าจะมาถึงจุดนี้เราทราบมาว่าคุณเมนกาผ่านอะไรมาเยอะ ช่วยเล่าให้พวกเราฟังได้ไหม この場所へたどりつくまでに、メンカーさんの通って来た多くの事を我々は存じています。私達にお話を聞かせてもらえますか。 2_53_24_22 เรียนจบปริญญามาเป็นนางรำ คนก็ถามว่าจะไหวเหรอ... 大学課程を終えて踊り子になるなんて、できるのかと人は聞きます… 50_50_49_7 นี่เป็นเรื่องที่ไม่ได้เล่าออกทีวี これはテレビでは語っていない事だ。 79_79_19_19 ยินดีที่จบการศึกษานะคะ ご卒業おめでとうございます。 @4_800_1139 1_0_48_10 คนที่ลาออกจากคณะนี้คือ "ดัง" จนมีช่องทางอื่นเข้ามา このグループをやめる人は、別の道が開かれるほど「有名」になり、 50_0_49_6 หรือ "ดับ" จนถอดใจยอมแพ้ あるいは負けを認め落胆して「消える」。 52_25_16_12 ขอบคุณนะ ありがとう 87_27_10_8 สู้ๆ ファイト 3_49_94_8 ฉันเป็นคนที่ติดอยู่ตรงกลาง จะดังก็ไม่ดัง จะดับก็ไม่ดับ 私は真ん中に居続ける人だ。有名になるでもなく消えるでもなく。 @5_800_1139 1_0_46_10 ในภาวะครึ่งๆกลางๆแบบนี้ทำให้ฉันทุกข์ใจมาก こんな中ぐらいな有様が、私をとても苦しめた。 51_0_47_6 จนพี่นางไม้ได้แนะนำฉันว่า ついに、木の精霊さんが私を導いた。 1_49_65_8 ที่เทือกเขาหิมาลัย มีสิ่งที่จะช่วยฉันได้ ヒマラヤ山脈に、私を助けてくれる物があると。 @6_800_1139 6_0_36_11 ที่นั่นจะมีอาศรมร้างตั้งตระหง่านอยู่ そこには無人の庵が気高く建てられていた。 51_0_48_8 สิ่งที่ฉันต้องการรออยู่ที่นั่น 私の求める物がそこに待っている。 1_49_47_9 นี่คือเรื่องจริงที่ฉันไม่ได้เล่า これが私の語っていない真実。 52_50_23_19 ถ้ารู้จักสิ่งนั้นก็จะทำให้เรามีความสุข その物を知れば我々を幸せにする。 # ถ้ารู้จักสิ่งนั้นก็จะทำให้เรามีความสุข よくわかんないけど、タイのCMパロディかもしれない。 @7_800_1139 4_2_41_15 ขอขอบคุณเรื่องราวข้อคิดดีๆจากเมนกา ARV49 メンカーARV49からの良いご意見とお話に感謝を 32_42_17_7 เสียงริงโทน 着信音 70_3_26_10 นนทกเหรอ นี่คือิศวรเอง ノントックか。こちら、イスワン。 21_53_27_11 มาที่วิมานฉันด่วนเลย! 至急、私のやしろへ来い! @8_800_1139 10_3_28_12 ถ้ารู้จักสิ่งนั้นก็จะมีความสุข その物を知れば我々を幸せにする。 54_2_42_17 ไม่รู้ว่าฉันพูดอะไรน่าอายอย่างนั้นออกไปได้ยังไง あのような恥ずかしい事をどうして言い出したのか私分からない。 82_34_17_10 อ๊ายยย! ああー! 23_53_26_12 แค่ฟังแล้วดูดีก็พอแล้ว 読み聞かせがうまいだけで十分だ。 55_50_32_12 ขอบคุณค่ะ ท่านฤาษีโคบุตร ありがとうございます。コブト仙人様。 48_75_14_10 ฉันจะพยายาม!! 私、頑張る!! @9_800_1139