@0_800_1139
6_1_29_11
บทที่ ๙
第玖話
4_10_89_14_40
นนทกรีเทิร์น
ノントック・リターン
@1_800_1139
7_9_23_10
บทที่ ๙
第玖話
15_17_70_13_40
นนทกรีเทิร์น
ノントック・リターン
2_48_46_11
เมื่อนั้น นนทก ยอดยักษา อสุรา สังหาร เทวดา
一方その時、大鬼ノントック、天使をあやめたアスラ。
52_51_47_10
ใช้วันหยุด อยู่บ้าน สุขอุรา แลโทร ภาพจอ แอลซีดี
休みを使い、家で安息を。LCD(液晶)テレビ画面を見つめる。
@2_800_1139
0_1_49_14
รายการเจอะไอดอลวันนี้ถ้าพูดถึงคณะนางรำที่ดังที่สุดคงไม่พ้นไอยราวรรณ49
今日のアイドル突撃番組。最も有名な踊り子グループと言えばアイヤラーワン49は外せないだろう。
50_1_49_11
ที่มีสมาชิกมากถึง 49 คนแต่เราไม่ได้เชิญมาหมดทุกคน
49人ものメンバーがいるが、我々は全員をお招きしてはいない。
0_50_48_12
ระบบของARV49ในคณะจะแบ่งเป็น 7 ยูนิตๆละ 7 คนแข่งขันกันภายในเพื่อให้ได้ผลลัพธ์ออกมาดีที่สุด
ARV49のシステムでは、グループの中で7人ずつ7ユニットに分かれ、一番の結果を出すために内側で勝負し合う。
51_49_48_10
และแขกรับเชิญวันนี้คือผู้ที่อยู่บนจุดสูงสุดของคณะ
そして今日、視聴者をお迎えするのは、グループの頂点に立つ者、
@3_800_1139
1_0_45_10
เซ็นเตอร์ของยูนิตที่ 4 "เมนกา ARV49"
4番目のユニットのセンター「メンカーARV49」
33_14_13_10
สวัสดีค่า
こんにちはー。
48_0_52_14
กว่าจะมาถึงจุดนี้เราทราบมาว่าคุณเมนกาผ่านอะไรมาเยอะ ช่วยเล่าให้พวกเราฟังได้ไหม
この場所へたどりつくまでに、メンカーさんの通って来た多くの事を我々は存じています。私達にお話を聞かせてもらえますか。
2_53_24_22
เรียนจบปริญญามาเป็นนางรำ คนก็ถามว่าจะไหวเหรอ...
大学課程を終えて踊り子になるなんて、できるのかと人は聞きます…
50_50_49_7
นี่เป็นเรื่องที่ไม่ได้เล่าออกทีวี
これはテレビでは語っていない事だ。
79_79_19_19
ยินดีที่จบการศึกษานะคะ
ご卒業おめでとうございます。
@4_800_1139
1_0_48_10
คนที่ลาออกจากคณะนี้คือ "ดัง" จนมีช่องทางอื่นเข้ามา
このグループをやめる人は、別の道が開かれるほど「有名」になり、
50_0_49_6
หรือ "ดับ" จนถอดใจยอมแพ้
あるいは負けを認め落胆して「消える」。
52_25_16_12
ขอบคุณนะ
ありがとう
87_27_10_8
สู้ๆ
ファイト
3_49_94_8
ฉันเป็นคนที่ติดอยู่ตรงกลาง จะดังก็ไม่ดัง จะดับก็ไม่ดับ
私は真ん中に居続ける人だ。有名になるでもなく消えるでもなく。
@5_800_1139
1_0_46_10
ในภาวะครึ่งๆกลางๆแบบนี้ทำให้ฉันทุกข์ใจมาก
こんな中ぐらいな有様が、私をとても苦しめた。
51_0_47_6
จนพี่นางไม้ได้แนะนำฉันว่า
ついに、木の精霊さんが私を導いた。
1_49_65_8
ที่เทือกเขาหิมาลัย มีสิ่งที่จะช่วยฉันได้
ヒマラヤ山脈に、私を助けてくれる物があると。
@6_800_1139
6_0_36_11
ที่นั่นจะมีอาศรมร้างตั้งตระหง่านอยู่
そこには無人の庵が気高く建てられていた。
51_0_48_8
สิ่งที่ฉันต้องการรออยู่ที่นั่น
私の求める物がそこに待っている。
1_49_47_9
นี่คือเรื่องจริงที่ฉันไม่ได้เล่า
これが私の語っていない真実。
52_50_23_19
ถ้ารู้จักสิ่งนั้นก็จะทำให้เรามีความสุข
その物を知れば我々を幸せにする。
#
ถ้ารู้จักสิ่งนั้นก็จะทำให้เรามีความสุข
よくわかんないけど、タイのCMパロディかもしれない。
@7_800_1139
4_2_41_15
ขอขอบคุณเรื่องราวข้อคิดดีๆจากเมนกา ARV49
メンカーARV49からの良いご意見とお話に感謝を
32_42_17_7
เสียงริงโทน
着信音
70_3_26_10
นนทกเหรอ นี่คือิศวรเอง
ノントックか。こちら、イスワン。
21_53_27_11
มาที่วิมานฉันด่วนเลย!
至急、私のやしろへ来い!
@8_800_1139
10_3_28_12
ถ้ารู้จักสิ่งนั้นก็จะมีความสุข
その物を知れば我々を幸せにする。
54_2_42_17
ไม่รู้ว่าฉันพูดอะไรน่าอายอย่างนั้นออกไปได้ยังไง
あのような恥ずかしい事をどうして言い出したのか私分からない。
82_34_17_10
อ๊ายยย!
ああー!
23_53_26_12
แค่ฟังแล้วดูดีก็พอแล้ว
読み聞かせがうまいだけで十分だ。
55_50_32_12
ขอบคุณค่ะ ท่านฤาษีโคบุตร
ありがとうございます。コブト仙人様。
48_75_14_10
ฉันจะพยายาม!!
私、頑張る!!
@9_800_1139